Hebrew Strong's Lexicon

H8081

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שָׁ֫מֶן

Transliteration: sheh'-men

Papiamentu: for di שָׁמַן; vet, spesialmente likido (manera for di oleifi, hopi biaha perfumá); figurativamente, abundansia

KJV Definition: unshon, X vet (kosnan), X плодородный, zeta((-á)), ungento, oleifi, + pin

Verse usage

  • Levitiko 10:7 BSNP
    No sali for di porta di e tènt di reunion pa boso no muri; pasobra SEÑOR Su zeta di unshon ta riba boso." I nan a hasi konforme e palabra di Moisés.
  • Levitiko 14:10 BSNP
    "I riba e di ocho dia e mester kohe dos lamchi machu sin defekto i un lamchi muhé di un aña sin defekto i tres désimo parti di un efa di hariña fini mesklá ku zeta, komo un ofrenda di mainshi, i un pinchi di zeta;
  • Levitiko 14:12 BSNP
    "E ora ei e saserdote mester kohe un di e lamchinan machu i hib'é komo un ofrenda pa kulpa, huntu ku e pinchi di zeta, i presentá nan komo un ofrenda di zoyamentu dilanti di SEÑOR.
  • Levitiko 14:15 BSNP
    Tambe e saserdote mester kohe poko di e pinchi di zeta i bash'é den su plant'i man robes;
  • Levitiko 14:16 BSNP
    anto e saserdote mester dòp dede di su man drechi den e zeta ku tin den su plant'i man robes, i ku su dede sprèngu poko di e zeta shete biaha dilanti di SEÑOR.
  • Levitiko 14:17 BSNP
    I di e sobrá zeta ku tin den su plant'i man e saserdote mester pone poko na klèp di orea drechi di esun ku mester wòrdu purifiká, i na dùim di su man drechi, i na dede grandi di su pia drechi, riba e sanger di e ofrenda pa kulpa;
  • Levitiko 14:18 BSNP
    i loke ku a resta di e zeta den su plant'i man, e saserdote mester pone riba kabes di esun ku mester wòrdu purifiká. Asina e saserdote mester hasi ekspiashon p'é dilanti di SEÑOR.
  • Levitiko 14:21 BSNP
    "Ma si e ta pober i su medionan ta insufisiente, e ora ei e mester kohe un lamchi machu komo un ofrenda pa kulpa, komo un ofrenda di zoyamentu pa hasi ekspiashon p'é, i un désimo parti di un efa di hariña fini mesklá ku zeta, komo un ofrenda di mainshi, i un pinchi di zeta,
  • Levitiko 14:24 BSNP
    I e saserdote mester kohe e lamchi di e ofrenda pa kulpa i e pinchi di zeta, i ofresé nan komo un ofrenda di zoyamentu dilanti di SEÑOR.
  • Levitiko 14:26 BSNP
    Tambe e saserdote mester basha poko di e zeta den su plant'i man robes;
  • Levitiko 14:27 BSNP
    i ku dede di su man drechi e saserdote mester sprèngu poko di e zeta ku tin den su plant'i man robes shete biaha dilanti di SEÑOR.
  • Levitiko 14:28 BSNP
    E ora ei e saserdote mester pone poko di e zeta ku tin den su plant'i man na klèp di orea drechi di esun ku mester wòrdu purifiká, i na dùim di su man drechi, i na dede grandi di su pia drechi, riba e lugá di e sanger di e ofrenda pa kulpa.
  • Levitiko 14:29 BSNP
    Ademas, sobrá di e zeta ku tin den e saserdote su plant'i man e mester pone riba kabes di esun ku mester wòrdu purifiká, pa hasi ekspiashon p'é dilanti di SEÑOR.
  • Levitiko 21:10 BSNP
    'I e saserdote ku ta esun di mas haltu entre su rumannan, riba kende su kabes e zeta di unshon a wòrdu bashá i ku a wòrdu konsagrá pa bisti e pañanan, no mester kita kabes sunú, ni sker su pañanan;
  • Levitiko 21:12 BSNP
    ni e no mester sali for di e santuario, ni profaná e santuario di su Dios; pasobra e konsagrashon di e zeta di unshon di su Dios ta riba djé: Ami ta SEÑOR.
  • Levitiko 23:13 BSNP
    Anto su ofrenda di mainshi mester ta dos désimo parti di un efa di hariña fini mesklá ku zeta, un ofrenda di kandela na SEÑOR komo un holó dushi, huntu ku su ofrenda di bibida, un di kuater parti di un hin di biña.
  • Levitiko 24:2 BSNP
    "Ordená e yunan di Israel pa nan trese pa bo zeta puru di oleifi batí pa e lus, pa laga un lampi sende kontinuamente.
  • Numbernan 4:9 BSNP
    "E ora ei nan mester kohe un paña blou i tapa e kandelá pa e lus, huntu ku su lampinan i su kosnan-pa-paga-lampi, su skalchinan i tur su artíkulonan-di-uzo pa e zeta ku nan ta uza pa sirbié kuné;
  • Numbernan 4:16 BSNP
    "I e responsabilidat di Eleazar, yu hòmber di saserdote Aaron, ta e zeta pa e lus, e sensia aromátiko, e ofrenda kontinuo di mainshi i e zeta di unshon--e responsabilidat di henter e tabernakel i di tur loke tin den djé, huntu ku e santuario i su artíkulonan-di-uzo."
  • Numbernan 5:15 BSNP
    e ora ei e hòmber mester hiba su esposa serka e saserdote, i mester hiba komo un ofrenda pa su esposa un désimo parti di un efa di hariña di puspas; e no mester basha zeta riba djé, ni pone sensia riba djé, pasobra ta un ofrenda di mainshi di yalursheit, un ofrenda di mainshi di konmemorashon, un rekòrdatorio di inikidat.