Hebrew Strong's Lexicon

H7354

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: רָחֵל

Transliteration: raw-khale'

Papiamentu: meskos ku רָחֵל; Rachel, un esposa di Jakòb

KJV Definition: Rachel

Verse usage

  • Genesis 30:15 BSNP
    Ma Lea a bis'é: "No ta basta ku bo a tuma mi esposo? I bo kier tuma e mandrágoranan di mi yu tambe?" Asina Raquel a bisa: "Pesei e por drumi ku bo awe nochi en kambio di e mandrágoranan di bo yu."
  • Genesis 30:22 BSNP
    Anto Dios a kòrda riba Raquel, i Dios a skuch'é i a habri su matris.
  • Genesis 30:25 BSNP
    Awor a sosodé ku ora Raquel a haña Jose, Jakòb a bisa Laban: "Lagami bai, pa mi por bai mi mes lugá i mi mes pais.
  • Genesis 31:4 BSNP
    Asina Jakòb a manda yama Raquel i Lea bin kaminda su tou di bestia chikitu tabata den kunuku,
  • Genesis 31:14 BSNP
    I Raquel i Lea a kontestá i a bis'é: "Nos tin parti òf erensia ainda den kas di nos tata?
  • Genesis 31:19 BSNP
    Ora Laban a bai pa pela su karnénan, Raquel a hòrta e ídolonan di su tata.
  • Genesis 31:32 BSNP
    Esun ku bo haña bo diosnan serka djé, lo no biba; den presensia di nos famianan bo mester indiká kiko ta di bo den mi pertenensianan i tuma esei pa bo." Pasobra Jakòb no tabata sa ku ta Raquel a hòrta nan.
  • Genesis 31:33 BSNP
    Asina Laban a bai den tènt di Jakòb, i den tènt di Lea i den tènt di e dos kriánan, ma e no a haña nan. E ora ei el a sali for di tènt di Lea i a bai den tènt di Raquel.
  • Genesis 31:34 BSNP
    Awor Raquel a kohe e ídolonan i a pone nan den siya di e kamel, i el a sinta riba nan. I Laban a fula tur kaminda den e tènt, ma no a haña nan.
  • Genesis 33:1 BSNP
    Awor Jakòb a hisa kara wak, i ata Esau tabata bin, i kuater shen hòmber huntu kuné. Asina el a parti e yunan entre Lea, Raquel i e dos kriánan.
  • Genesis 33:2 BSNP
    I el a pone e kriánan ku nan yunan dilanti, i Lea ku su yunan despues, i Raquel ku Jose último.
  • Genesis 33:7 BSNP
    I Lea tambe a kana yega serka ku su yunan, i nan a bùig te na suela; i despues Jose ku Raquel a kana yega serka, i nan a bùig te na suela.
  • Genesis 35:16 BSNP
    E ora ei nan a biaha bai for di Bèt-èl; i ora tabata falta algu di distansia ainda pa yega Efrata, Raquel a haña yu, i e tabatin mal parto.
  • Genesis 35:19 BSNP
    Asina Raquel a muri i a wòrdu derá na kaminda pa Efrata (esta, Bètlehèm).
  • Genesis 35:20 BSNP
    I Jakòb a pone un pilar riba su graf; esei ta e pilar di Raquel su graf te dia djawe.
  • Genesis 35:24 BSNP
    e yu hòmbernan di Raquel: Jose i Benjamin;
  • Genesis 35:25 BSNP
    i e yu hòmbernan di Bilha, Raquel su kriá: Dan i Nèftalí;
  • Genesis 46:19 BSNP
    E yu hòmbernan di Jakòb su esposa Raquel tabata Jose i Benjamin.
  • Genesis 46:22 BSNP
    Esakinan ta e yu hòmbernan di Raquel, kendenan a nase pa Jakòb; dieskuater persona na tur.
  • Genesis 46:25 BSNP
    Esakinan ta e yu hòmbernan di Bilha, kende Laban a duna na su yu muhé Raquel, i el a haña esakinan pa Jakòb: shete persona na tur.