Hebrew Strong's Lexicon

H7093

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: קֵץ

Transliteration: kates

Papiamentu: kontraé for di קָצַץ; un ekstremidat; adverbialmente (ku prefikso preposishonal) despues di

KJV Definition: + despues di, frontera (ekstremadamente), fin, (in-)finito, X proseso

Verse usage

  • Job 6:11 BSNP
    "Ki forsa mi tin, ku mi mester spera ainda? I kual ta mi fin, ku mi mester prolongá mi bida?
  • Job 16:3 BSNP
    No tin límite na palabra bano? Of kiko ta molestiábo ku bo ta kontestá?
  • Job 22:5 BSNP
    No t'asina ku bo maldat ta grandi i bo inikidatnan ta sin fin?
  • Job 28:3 BSNP
    Hende ta pone un fin na skuridat, i ta buska te na e límite di mas leu e piedra ku ta den skuridat i den e sombra di morto.
  • Salmonan 39:4 BSNP
    "SEÑOR, lagami sa mi fin i kuantu mi dianan ta; lagami sa kon pasahero mi ta.
  • Salmonan 119:96 BSNP
    Mi a mira un límite na tur perfekshon; Bo mandamentu ta súmamente amplio.
  • Predikador 4:8 BSNP
    Tabatin un sierto hòmber sin kompañero, ku no tabatin ni yu hòmber ni ruman hòmber; tòg e tabata traha sin fin. Di bèrdat, su wowo nunka tabata keda satisfecho ku rikesa, i nunka el a puntra: "I ta pa ken mi ta traha i ta apstené mi mes di plaser?" Esaki tambe ta banidat i ta un tarea penoso.
  • Predikador 4:16 BSNP
    No tin fin na tur e hendenan, na tur esnan ku tabata promé ku nan, i asta esnan ku lo bin despues lo no ta kontentu kuné, pasobra esaki tambe ta banidat i korementu tras di bientu.
  • Predikador 12:12 BSNP
    I ademas, mi yu, sea spièrtá: skirbimentu di hopi buki ta un kos sin fin, i deboshon di mas na buki ta kansamentu di kurpa.
  • Isaias 9:7 BSNP
    Lo no tin fin na e oumento di Su gobernashon i di pas, riba e trono di David i riba su reino, pa stablesé esaki i manten'é ku huisio i hustisia for di e tempu ei i pa semper. E zelo di e SEÑOR di ehérsitonan lo hasi esaki.
  • Isaias 13:5 BSNP
    Nan ta bin for di un tera leu, for di fin di e shelunan, SEÑOR i Su instrumèntnan di indignashon, pa destruí henter e tera.
  • Isaias 23:15 BSNP
    Awor lo sosodé den e dia ei ku Tiro lo wòrdu lubidá pa setenta aña, e dianan di ún rei. Na fin di setenta aña lo sosodé ku Tiro manera e kantika di prostituta ta bisa:
  • Isaias 23:17 BSNP
    I lo sosodé na fin di setenta aña ku SEÑOR lo bishitá Tiro. E ora ei e lo bai bèk na su pago di prostitushon i lo kometé fornikashon ku tur reino riba superfisio di tera.
  • Isaias 37:24 BSNP
    Pa medio di bo sirbidónan bo a reprochá Señor, i bo a bisa: 'Ku mi hopi garoshinan mi a subi e halturanan di e serunan, te na e partinan di mas alehá den Líbano; i mi a kap su palunan di seda di mas haltu i su palunan di siprès di mas mihó. Lo mi yega te na su tòp di mas haltu, na su mondi di mas será.
  • Yeremias 34:14 BSNP
    "Na fin di shete aña kada un di boso mester duna libertat na su ruman hebreo ku a wòrdu bendí ku bo i ku a sirbibo seis aña; bo mester dun'é su libertat; ma boso antepasadonan no a obedeséMi, ni a inkliná nan orea na Mi.
  • Yeremias 42:7 BSNP
    Awor a sosodé ku despues di dies dia e palabra di SEÑOR a yega na Jeremias.
  • Yeremias 50:26 BSNP
    Bin serka djé for di e fronteranan di mas leu; habri su mangasinanan, hasié un monton di ruina i destruié kompletamente; no laga nada sobra di djé.
  • Yeremias 51:13 BSNP
    O abo ku ta biba kantu di hopi awanan, abundante den tesoronan, bo fin a yega, e midí di bo fin.
  • Lamentashonnan 4:18 BSNP
    Nan a sigui nos pasonan, asina ku nos no por a kana den nos kayanan; nos fin tabata aserkando, nos dianan a keda kumplí, pasobra nos fin a yega.
  • Ezikiel 7:2 BSNP
    "I abo, yu di hende, asina Señor DIOS ta bisa tera di Israel: 'E fin! E fin a yega na tur kuater skina di e tera.