Hebrew Strong's Lexicon
H6870
Lemma: צְרוּיָה
Transliteration: tser-oo-yaw'
Papiamentu: participio pasivo femenino for di meskos ku צֹ֫רִי; heridá; Sarvia, un israelita
KJV Definition: Sarvia
Verse usage
-
1 Samuel 26:6
BSNP
E ora ei David a kontestá i a bisa Ahimelek e heteo i Abisai, yu hòmber di Sarvia, Joab su ruman hòmber, bisando: "Ken kier baha bai ku mi serka Saul den e kampamentu?" I Abisai a bisa: "Ami ta bai ku bo."
-
2 Samuel 2:13
BSNP
I Joab, yu hòmber di Sarvia, i e sirbidónan di David a sali i a kontra nan na e tanki di awa di Gabaon; i nan a sinta, un na un banda di e tanki i e otro na e otro banda di e tanki.
-
2 Samuel 2:18
BSNP
Awor e tres yu hòmbernan di Sarvia tabata ayanan, Joab, Abisai i Asael; i Asael por a kore mes lihé ku un gasèl den sabana.
-
2 Samuel 3:39
BSNP
I awe mi ta swak, ounke ku mi ta ungí komo rei; i e hòmbernan aki, yu hòmbernan di Sarvia, ta muchu fuerte pa mi. Ku SEÑOR paga e malechor segun su maldat."
-
2 Samuel 8:16
BSNP
I Joab, yu hòmber di Sarvia, tabatin enkargo di e ehérsito, i Josafat, yu hòmber di Ahilud, tabata registradó.
-
2 Samuel 14:1
BSNP
Awor Joab, yu hòmber di Sarvia, a ripará ku rei su kurason tabata anhelá na Absalon.
-
2 Samuel 16:9
BSNP
E ora ei Abisai, yu hòmber di Sarvia, a bisa rei: "Pakiko e kachó morto aki ta maldishoná señor mi rei? Lagami bai na e otro banda awor i kita su kabes afó."
-
2 Samuel 16:10
BSNP
Ma rei a bisa: "Kiko mi tin di hasi ku boso, O yu hòmbernan di Sarvia? Si e maldishoná, i si SEÑOR a bis'é: 'Maldishoná David,' e ora ei ken por bisa: 'Pakiko bo a hasi esei?'"
-
2 Samuel 17:25
BSNP
I Absalon a pone Amasa na kabes di e ehérsito na lugá di Joab. Awor Amasa tabata yu hòmber di un hòmber, kende su nòmber tabata Itra, un israelita ku a drumi ku Abigail, yu muhé di Nahas, ruman muhé di Sarvia, Joab su mama.
-
2 Samuel 18:2
BSNP
I David a manda e pueblo bai, un di tres parti bou di komando di Joab, un di tres parti bou di komando di Abisai, yu hòmber di Sarvia, Joab su ruman hòmber, i un di tres parti bou di komando di Itai e geteo. I rei a bisa e pueblo: "Siguramente ami mes tambe lo bai ku boso."
-
2 Samuel 19:21
BSNP
Ma Abisai, yu hòmber di Sarvia, a kontestá i a bisa: "Simei no mester wòrdu matá pa esaki, pasobra el a maldishoná SEÑOR Su ungí?"
-
2 Samuel 19:22
BSNP
E ora ei David a bisa: "Kiko mi tin di hasi ku boso, O yunan di Sarvia, pa boso ta un atversario pa mi awe? Mester mata un hende na Israel awe? Akaso mi no sa ku ta ami ta rei riba Israel awe?"
-
2 Samuel 21:17
BSNP
Ma Abisai, yu hòmber di Sarvia, a yuda David i a dal e filisteo mata. E ora ei e hòmbernan di David a hur'é, bisando: "Lo bo no sali mas ku nos den bataya, pa bo no paga e lampi di Israel."
-
2 Samuel 23:18
BSNP
I Abisai, ruman hòmber di Joab, yu hòmber di Sarvia, tabata hefe di e trintanan. I el a zwai su lansa kontra tres shen i a mata nan; i el a haña fama meskos ku e tresnan.
-
2 Samuel 23:37
BSNP
Selek e amonita, Naharai e beerotita, kargadónan di arma di Joab, yu hòmber di Sarvia,
-
1 Reinan 1:7
BSNP
I el a konferensiá ku Joab, yu hòmber di Sarvia, i ku saserdote Abiatar; i nan a sigui Adonias i a yud'é.
-
1 Reinan 2:5
BSNP
"Awor abo tambe sa kiko Joab, yu hòmber di Sarvia, a hasi ku mi, kiko el a hasi ku e dos komandantenan di e ehérsitonan di Israel, ku Abner, yu hòmber di Ner, i ku Amasa, yu hòmber di Jeter, kendenan el a mata; tambe el a drama sanger di guera den tempu di pas. I el a pone sanger di guera na su faha ku e tabatin na su hep i na su sandalianan ku e tabatin na su pia.
-
1 Reinan 2:22
BSNP
I rei Salomon a kontestá i a bisa su mama: "I pakiko bo ta pidi Abisag e sunamita pa Adonias? Pidi e reino tambe p'é, pasobra e ta mi ruman mayó, tantu p'é komo pa saserdote Abiatar i pa Joab, yu hòmber di Sarvia!"
-
1 Kronikonan 2:16
BSNP
i nan ruman muhénan tabata Sarvia i Abigail. I e tres yu hòmbernan di Sarvia tabata Abisai, Joab i Asael.
-
1 Kronikonan 11:6
BSNP
Awor David a bisa: "Esun ku mata un jebuseo promé ta bira hefe i komandante." I Joab, yu hòmber di Sarvia, a subi bai promé; asina el a bira hefe.