Greek Strong's Lexicon
G2983
Lemma: λαμβάνω
Transliteration: lam-ban'-o
Papiamentu: un forma prolongá di un verbo primario, ku ta wòrdu usá solamente komo un alternativo den sierto tempunan; pa tuma (den hopi aplikashon, literal i figurativamente (propio obhetivo òf aktivo, pa tene; miéntras ku δέχομαι ta mas bien subjektivo òf pasivo, pa haña ofresé na un hende; miéntras ku αἱρέομαι ta mas violento, pa kohe òf kita))
KJV Definition: aseptá, + wòrdu asombrá, purba, alkansá, trese, X ora mi yama, kohe, bini (X serka), + lubidá, tin, tene, optené, risibí (X despues), tuma (kita, lanta)
Verse usage
-
Huan 12:3
BSNP
Anto Maria a kohe un liber di perfume di nardo puru di hopi balor, i a hunta pia di Jesus i a seka Su pianan ku su kabei. I e kas a yena ku e fragansia di e perfume.
-
Huan 12:13
BSNP
nan a kohe ramanan di palma, i a sali bai kontr'E, i a kuminsá grita: "Hosana!" "Bendishoná ta Esun ku ta bin den e nòmber di SEÑOR, e Rei di Israel!"
-
Huan 12:48
BSNP
Esun ku rechasáMi i no risibí Mi palabranan, tin ún ku ta huzgu'é; e palabra ku Mi a papia, esei lo huzgu'é den e último dia.
-
Huan 13:4
BSNP
a lanta for di sena, i a pone Su paña djariba un banda, i a kohe un sèrbètè i a mar'é na Su sintura.
-
Huan 13:12
BSNP
I asina, ora ku El a kaba di laba nan pia i a bisti Su paña, i a bolbe sinta na mesa, El a bisa nan: "Boso sa kiko Mi a hasi ku boso?
-
Huan 13:20
BSNP
Di bèrdat, di bèrdat, Mi ta bisa boso, ken ku risibí esun ku Mi manda, ta Ami e ta risibí; i ken ku risibíMi ta risibí Esun ku a mandaMi."
-
Huan 13:26
BSNP
E ora ei Jesus a kontestá: "Esun ku Mi duna e pida pan ku Mi dòp, esei t'é." Asina anto, ora ku El a dòp e pida pan, El a koh'é duna Judas, yu hòmber di Simon Iskariot.
-
Huan 13:30
BSNP
I asina, despues di a tuma e pida pan, el a sali bai mesora; i tabata nochi.
-
Huan 14:17
BSNP
esta, e Spiritu di bèrdat, Kende e mundu no por risibí, pasobra e no ta mir'E ni konos'E, ma boso konos'E pasobra E ta biba serka boso i lo ta den boso.
-
Huan 16:14
BSNP
E lo glorifikáMi, pasobra E lo tuma for di loke ta di Mi, i lo revelá esaki na boso.
-
Huan 16:15
BSNP
Tur loke e Tata tin ta di Mi; pesei Mi a bisa ku E lo tuma for di loke ta di Mi i lo revelá esaki na boso.
-
Huan 16:24
BSNP
Te ainda boso no a pidi nada den Mi nòmber; pidi, i boso lo risibí, pa boso goso por ta kompleto.
-
Huan 17:8
BSNP
pasobra e palabranan ku Bo a dunaMi, Mi a duna nan; i nan a risibí nan i nan a komprendé di bèrdat ku Mi a sali for di Bo, i nan a kere ku ta Abo a mandaMi.
-
Huan 18:3
BSNP
Judas anto, kompañá pa un batayon romano i ofisialnan di e saserdotenan prinsipal i e fariseonan, a bin ayanan ku lantèrna, flambeu i arma.
-
Huan 18:31
BSNP
E ora ei Pilato a bisa nan: "Boso mes bai kunE i huzgu'E segun boso Lei." I e hudiunan a bis'é: "Lei no ta pèrmití nos mata ningun hende,"
-
Huan 19:1
BSNP
E ora ei Pilato a tuma Jesus i a laga sut'E.
-
Huan 19:6
BSNP
Anto ora ku e saserdotenan prinsipal i e ofisialnan a mir'E, nan a grita, bisando: "Krusifik'E, krusifik'E!" Pilato a bisa nan: "Boso mes tum'E i krusifik'E, pasobra ami no ta haña ningun kulpa den djE."
-
Huan 19:23
BSNP
E sòldánan anto, ora nan a krusifiká Jesus, a kohe Su pañanan i a parti nan na kuater, pa kada sòldá ún parti, i e túnika tambe. Awor e túnika tabata sin nat, gewef na ún solo pida.
-
Huan 19:27
BSNP
Despues El a bisa e disipel: "Ata bo mama!" I for di e ora ei e disipel a tum'é serka djé den kas.
-
Huan 19:30
BSNP
Ora Jesus a tuma e binager, El a bisa: "Ta kumplí!" I El a baha Su kabes i a entregá Su spiritu.