Greek Strong's Lexicon
G2962
Lemma: κύριος
Transliteration: koo'-ree-os
Papiamentu: for di kuros (supremasia); supremo den outoridat, p.e. (komo sustantivo) kontrolador; dor di implikashon, Maestro (komo un título respetuoso)
KJV Definition: Dios, Señor, maestro, Sir
Verse usage
-
2 Timoteo 2:22
BSNP
Awor, hui pa e pashonnan di hubentut, i buska hustisia, fe, amor i pas, huntu ku esnan ku ta yama na Señor for di un kurason puru.
-
2 Timoteo 2:24
BSNP
I e sirbidó di Señor no mester ta pleitadó, ma kariñoso ku tur hende, ku kapasidat pa siña, ku pasenshi ora ku e wòrdu tratá inhustamente,
-
2 Timoteo 3:11
BSNP
pèrsekushonnan, sufrimentunan, manera a sosodé ku mi na Antiokia, na Ikonio i na Listra, kual pèrsekushonnan mi a soportá, i for di nan tur Señor a librami!
-
2 Timoteo 4:8
BSNP
den futuro ta wardá pa mi e korona di hustisia, kual Señor, e Hues hustu, lo dunami riba e dia ei; i no na ami so, ma tambe na tur esnan ku a stima Su binida.
-
2 Timoteo 4:14
BSNP
Alehandro, e platé, a tratami hopi malu; Señor lo pagu'é segun su echonan.
-
2 Timoteo 4:17
BSNP
Ma Señor a para na mi lado i a fortalesémi, pa dor di mi e predikamentu wòrdu kumplí totalmente i tur e paganonan tend'é; i mi a wòrdu librá for di boka di leon.
-
2 Timoteo 4:18
BSNP
Señor lo librami di tur echo malu, i lo preservámi pa Su reino selestial; na E sea gloria pa semper i semper. Amèn.
-
2 Timoteo 4:22
BSNP
Señor sea ku bo spiritu. Grasia sea ku boso. Amèn.
-
Filemon 1:3
BSNP
Grasia na boso i pas di Dios nos Tata i di Señor Jesu-Cristo.
-
Filemon 1:5
BSNP
pasobra mi ta tende di bo amor, i di e fe ku bo tin pa ku Señor Jesus i pa ku tur e santunan,
-
Filemon 1:16
BSNP
no mas komo esklabu, sino mas ku esklabu, un ruman stimá, spesialmente pa mi, ma kuantu mas pa bo, tantu den karni komo den Señor.
-
Filemon 1:20
BSNP
Sí, ruman, lagami benefisiá di bo den Señor; refreská mi kurason den Cristo.
-
Filemon 1:25
BSNP
Grasia di Señor Jesu-Cristo sea ku bo spiritu. Amèn.
-
Hebreonan 1:10
BSNP
Tambe: "Abo, SEÑOR, den prinsipio a pone e fundeshi di tera, i e shelunan ta e obranan di Bo mannan;
-
Hebreonan 2:3
BSNP
kon nos lo skapa si nos neglishá un salbashon asina grandi ku na promé lugá a wòrdu papiá dor di Señor, i a wòrdu konfirmá na nos dor di esnan ku a tende,
-
Hebreonan 7:14
BSNP
Pasobra ta evidente ku nos Señor tabata desendiente di Juda, i enkuanto e tribu ei Moisés no a papia nada-nada tokante di saserdotenan.
-
Hebreonan 7:21
BSNP
(pasobra di bèrdat nan a bira saserdote sin un huramentu, ma E ku un huramentu pa medio di Esun ku a bis'E: "SEÑOR a hura, i lo no repentí: 'Bo ta un saserdote pa semper'");
-
Hebreonan 8:2
BSNP
un Sirbidó den e santuario i den e tabernakel bèrdadero, kual Señor a lanta, i no hende.
- Hebreonan 8:8 BSNP
- Hebreonan 8:9 BSNP