Greek Strong's Lexicon

G2532

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: καί

Transliteration: kahee

Papiamentu: aparentemente, un partíkula primario, ku tin un forsa kopulativo i tin biaha tambe kumulativo; i, tambe, asta, pues anto, tambe, etc.; hopi biaha usá den konekshon (òf komposishon) ku otro partíkulanan òf palabra chikitu

KJV Definition: i, tambe, tur dos, pero, asta, pasobra, si, òf, asina, ku, e ora ei, p'esei, ora, tòg

Verse usage

  • Romanonan 15:27 BSNP
    Sí, nan a haña ta bon pa hasi esaki, i di bèrdat, nan ta nan debedónan. Pasobra si e paganonan a haña parti den nan kosnan spiritual, nan tin e deber pa sirbi nan tambe den kosnan material.
  • Romanonan 16:2 BSNP
    pa boso risibié den Señor na un manera digno di e santunan, i pa boso yud'é den kualkier asunto ku e por tin mester di boso; pasobra e mes tambe tabata un yudansa pa hopi hende, i pa mi mes tambe.
  • Romanonan 16:4 BSNP
    kendenan a riska nan bida pa mi, na kendenan no solamente ami ta duna gradisimentu, ma tambe tur e iglesianan di e paganonan.
  • Romanonan 16:5 BSNP
    Saludá tambe e iglesia na nan kas. Saludá Epeneto, mi stimá, kende ta esun di promé ku a kombèrtí na Cristo na Asia.
  • Romanonan 16:7 BSNP
    Saludá Andróniko i Junias, mi parientenan i mi kompañeronan di den prizon, kendenan ta hòmbernan distinguí entre e apòstelnan, kendenan tambe tabata den Cristo promé ku mi.
  • Romanonan 16:13 BSNP
    Saludá Rufus, un hòmber skohí den Señor, tambe su mama, kende ta un mama pa mi tambe.
  • 1 Korintionan 1:8 BSNP
    Kende tambe lo konfirmá boso te na fin, sin kulpa den e dia di nos Señor Jesu-Cristo.
  • 1 Korintionan 1:16 BSNP
    Awor e hendenan di kas di Stéfanas sí mi a batisá; fuera di esei mi no sa si mi por a batisá ningun otro.
  • 1 Korintionan 1:22 BSNP
    Pasobra di bèrdat hudiunan ta pidi señalnan i griegonan ta buska sabiduria;
  • 1 Korintionan 2:10 BSNP
    Pasobra na nos Dios a revelá nan pa medio di e Spiritu. Pasobra e Spiritu ta investigá tur kos, asta e profundidatnan di Dios.
  • 1 Korintionan 2:11 BSNP
    Pasobra ta ken konosé e pensamentunan di un hende, sino e hende su spiritu ku ta den djé? Asina tambe ningun hende no konosé e pensamentunan di Dios, sino e Spiritu di Dios.
  • 1 Korintionan 2:13 BSNP
    kosnan ku nos tambe ta papia, no ku palabranan siñá dor di sabiduria di hende, ma ku palabranan siñá dor di e Spiritu, kombinando pensamentunan spiritual ku palabranan spiritual.
  • 1 Korintionan 3:5 BSNP
    Kiko Apolos ta anto? I kiko Pablo ta? Sirbidónan pa medio di kendenan boso a kere, manera Señor a duna oportunidat na kada un.
  • 1 Korintionan 4:5 BSNP
    Pesei, no sigui huzga promé ku tempu, ma warda te ora Señor bin, Kende tambe lo trese na kla e kosnan skondí den skuridat i deskubrí e intenshonnan di kurason di hende; i e ora ei kada hende lo risibí su elogio for di Dios.
  • 1 Korintionan 4:8 BSNP
    Ya boso ta yen kaba, boso a bira riku kaba, boso a bira rei sin nos; ai, mara bèrdè ku boso a bira rei, pa nos tambe por a reina huntu ku boso.
  • 1 Korintionan 4:9 BSNP
    Pasobra mi ta pensa ku Dios a pone nos, apòstelnan, komo último, komo hòmbernan sentensiá na morto; pasobra nos a bira un spetakel pa mundu, tantu pa angel komo pa hende.
  • 1 Korintionan 4:11 BSNP
    Te na e momento aki nos ta padesé hamber i set, nos ta kasi sunú, nos ta wòrdu tratá brutu i nos no tin lugá di biba;
  • 1 Korintionan 5:7 BSNP
    Pesei, saka e zürdeg bieu afó, pa boso por bira un mansa nobo, sin zürdeg, manera boso ta di bèrdat. Pasobra Cristo, nos Pasku, tambe a wòrdu sakrifiká.
  • 1 Korintionan 6:8 BSNP
    Alkontrario, boso mes ta kometé inhustisia i ta defroudá otro, anto boso mes rumannan.
  • 1 Korintionan 6:13 BSNP
    Kuminda ta pa stoma, i stoma ta pa kuminda; ma Dios lo kaba ku tur dos. Sinembargo, e kurpa no ta pa inmoralidat, ma pa Señor; i Señor ta pa e kurpa.