Greek Strong's Lexicon

G23

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἀγανακτέω

Transliteration: ag-an-ak-teh'-o

Papiamentu: for di agan (hopi) i achthos (doló; relashoná ku e base di ἀγκάλη); pa ta masha afligí, p.e. (figurativamente) indigná

KJV Definition: ta hopi (hopi) desagradabel, tin (wòrdu konmové ku, ku) indignashon

Verse usage

  • Mateo 20:24 BSNP
    I ora ku e diesnan a tende esaki, nan a tuma e dos rumannan mashá na malu.
  • Mateo 21:15 BSNP
    Ma ora ku e saserdotenan prinsipal i eskribanan a mira e kosnan maraviyoso ku E tabata hasi, i e muchanan ku tabata grita den tèmpel, bisando: "Hosana na e Yu di David," nan a tuma esaki na malu.
  • Mateo 26:8 BSNP
    Ma ora ku e disipelnan a mira esaki, nan a keda indigná i a bisa: "Pakiko e drispidimentu aki?
  • Marko 10:14 BSNP
    Ma ora Jesus a mira esaki, El a keda tur indigná i a bisa nan: "Laga e muchanan bin serka Mi; no stroba nan, pasobra e reino di Dios ta pertenesé na esnan manera esakinan.
  • Marko 10:41 BSNP
    I ora ku e diesnan a tende esaki, nan a kuminsá tuma Santiago i Juan masha na malu.
  • Marko 14:4 BSNP
    Ma algun, ku indignashon, tabata bisa otro: "Pakiko e perfume aki a wòrdu drispidí?
  • Lukas 13:14 BSNP
    I e ofisial di snoa, indigná pasobra Jesus a kura hende riba dia di Sabat, a kuminsá bisa e multitut: "Tin seis dia ku hende mester traha; bin anto riba e dianan ei pa wòrdu kurá i no riba dia di Sabat."