Greek Strong's Lexicon
G2098
Lemma: εὐαγγέλιον
Transliteration: yoo-ang-ghel'-ee-on
Papiamentu: for di meskos ku εὐαγγελίζω; un bon mensahe, esta, e evangelio
KJV Definition: evangelio
Verse usage
-
1 Korintionan 4:15
BSNP
Pasobra maske boso lo tabatin dies mil edukadó den Cristo, tòg boso lo no tin hopi tata, pasobra den Cristo Jesus t'ami a bira boso tata pa medio di e evangelio.
-
1 Korintionan 9:12
BSNP
Si otronan tin e derecho aki riba boso, nos no tin mas ainda? Sinembargo, nos no a hasi uzo di e derecho aki, ma nos ta soportá tur kos, pa nos no kousa strobashon na e evangelio di Cristo.
- 1 Korintionan 9:14 BSNP
- 1 Korintionan 9:18 BSNP
-
1 Korintionan 9:23
BSNP
I mi ta hasi tur kos pa kousa di evangelio, pa mi por tuma parti den djé.
-
1 Korintionan 15:1
BSNP
Awor, rumannan, mi ta deklará na boso e evangelio ku mi a prediká na boso, kual tambe boso a risibí, den kual tambe boso ta para,
-
2 Korintionan 2:12
BSNP
Awor ora mi a yega Troas pa e evangelio di Cristo, i ora un porta a wòrdu habrí pa mi den Señor,
-
2 Korintionan 4:3
BSNP
I asta si nos evangelio ta tapá ku velo, e ta tapá pa esnan ku ta bai pèrdí,
-
2 Korintionan 4:4
BSNP
den kende nan kaso e dios di e mundu aki a siega mente di esnan ku no ta kere, pa nan no mira e lus di e evangelio di e gloria di Cristo, Kende ta e imagen di Dios.
-
2 Korintionan 8:18
BSNP
I nos a manda huntu kuné e ruman, kende su fama den e asuntonan di evangelio a plama den tur e iglesianan;
-
2 Korintionan 9:13
BSNP
Pa motibu di e prueba duná dor di e ministerio aki nan lo glorifiká Dios pa e obedensia di boso konfeshon di e evangelio di Cristo, i pa e generosidat di boso kontribushon na nan i na tur,
-
2 Korintionan 10:14
BSNP
Pasobra nos no ta pasa nos límite, komo si fuera nos no a alkansá boso, pasobra ta nos tabata e proménan ku a yega te serka boso ku e evangelio di Cristo;
-
2 Korintionan 11:4
BSNP
Pasobra si un hende bin i prediká un otro Jesus ku nos no a prediká, òf boso risibí un otro spiritu ku boso no a risibí, òf un otro evangelio ku boso no a aseptá, anto boso ta tolerá esaki hopi bon mes.
-
2 Korintionan 11:7
BSNP
Of ta piká mi a kometé dor di umiyá mi mes pa boso por wòrdu halsá, pasobra mi a prediká boso e evangelio di Dios sin kobra nada?
-
Galatanan 1:6
BSNP
Mi ta keda asombrá ku asina lihé boso a bandoná Esun ku a yama boso pa e grasia di Cristo, pa un evangelio diferente,
-
Galatanan 1:7
BSNP
ku realmente no ta un otro; solamente tin algun hende ku ta hasi boso bira intrankil i ku kier trose e evangelio di Cristo.
-
Galatanan 1:11
BSNP
Pasobra mi kier pa boso sa, rumannan, ku e evangelio ku mi a prediká no ta segun hende.
-
Galatanan 2:2
BSNP
I ta pa motibu di un revelashon mi a bai; i mi a komuniká na nan e evangelio ku mi ta prediká entre e paganonan, ma mi a hasi esaki den privá na esnan ku tabata hende di influensia, pa miedu ku lo mi tabata kore, òf a kore, en bano.
-
Galatanan 2:5
BSNP
Ma nos no a someté nos na nan ni pa ún ora so, pa e bèrdat di evangelio por keda serka boso.
-
Galatanan 2:7
BSNP
Ma alkontrario, mirando ku mi a wòrdu konfiá ku e evangelio na esnan insirkumsidá, meskos ku Pedro a wòrdu konfiá ku e evangelio na esnan sirkumsidá,