Greek Strong's Lexicon

G191

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἀκούω

Transliteration: ak-oo'-o

Papiamentu: un verbo primario; tende (den vários sentido)

KJV Definition: duna (den) oudiensia (di), yega (na e oreanan), (lo) tende(-dor, -di), wòrdu plamá, wòrdu reportá, komprondé

Verse usage

  • 3 Huan 1:4 BSNP
    No tin goso mas grandi pa mi ku di tende ku mi yunan ta kana den e bèrdat.
  • Revelashon 1:3 BSNP
    Bendishoná ta esun ku lesa i esnan ku tende e palabranan di e profesia, i ku paga atenshon na e kosnan ku ta pará skirbí den djé; pasobra e tempu ta serka.
  • Revelashon 1:10 BSNP
    Riba e dia di Señor mi tabata den Spiritu, i mi a tende mi tras un bos duru manera e zonidu di tròmpèt,
  • Revelashon 2:7 BSNP
    'Esun ku tin orea, lagu'é tende loke e Spiritu ta bisa e iglesianan. Esun ku vense lo Mi laga kome di e palu di bida, ku ta den e Paraiso di Dios.'
  • Revelashon 2:11 BSNP
    'Esun ku tin orea, lagu'é tende loke e Spiritu ta bisa e iglesianan. Esun ku vense lo no sufri daño dor di e di dos morto.'
  • Revelashon 2:17 BSNP
    'Esun ku tin orea, lagu'é tende loke e Spiritu ta bisa e iglesianan. Esun ku vense, na djé lo Mi duna di e mana skondí, i lo Mi dun'é un piedra blanku, i riba e piedra un nòmber nobo skirbí ku ni un hende no konosé, sino solamente esun ku risibié.'
  • Revelashon 2:29 BSNP
    Esun ku tin orea, lagu'é tende loke e Spiritu ta bisa e iglesianan.'
  • Revelashon 3:3 BSNP
    Pesei, kòrda loke bo a risibí i a tende; i ten'é i repentí. Pesei, si bo no spièrta, lo Mi bin manera un ladron, i lo bo no sa ki ora Mi ta bin riba bo.
  • Revelashon 3:6 BSNP
    Esun ku tin orea, lagu'é tende loke e Spiritu ta bisa e iglesianan.'
  • Revelashon 3:13 BSNP
    Esun ku tin orea, lagu'é tende loke e Spiritu ta bisa e iglesianan.'
  • Revelashon 3:20 BSNP
    Ata, Mi ta para na porta i ta bati; si un hende tende Mi bos i habri porta, lo Mi drenta serka djé, i lo sena kuné i é ku Mi.
  • Revelashon 3:22 BSNP
    Esun ku tin orea, lagu'é tende loke e Spiritu ta bisa e iglesianan.'"
  • Revelashon 4:1 BSNP
    Despues di e kosnan aki mi a mira, i ata, un porta habrí den shelu i e promé bos ku mi a tende manera zonidu di tròmpèt ku ta papia ku mi, a bisa: "Bin aki riba, i lo Mi mustrabo loke mester tuma lugá despues di e kosnan aki."
  • Revelashon 5:11 BSNP
    I mi a wak, i mi a tende bos di hopi angel rònt di e trono i e kriaturanan bibu i e ansianonan; i nan kantidat tabata dies mil biaha dies mil i miles i miles,
  • Revelashon 5:13 BSNP
    I tur kos kreá ku tin den shelu i riba tera i bou di tera i riba laman, i tur kos ku tin den nan, mi a tende ta bisa: "Na Esun ku ta sinta riba trono, i na e Lamchi, sea bendishon i onor i gloria i dominio pa semper i semper."
  • Revelashon 6:1 BSNP
    I mi a mira ora ku e Lamchi a kibra un di e shete seyonan, i mi a tende un di e kuater kriaturanan bibu ta bisa ku un bos manera di strena: "Bin."
  • Revelashon 6:3 BSNP
    I ora ku El a kibra e di dos seyo, mi a tende e di dos kriatura bibu ta bisa: "Bin."
  • Revelashon 6:5 BSNP
    I ora ku El a kibra e di tres seyo, mi a tende e di tres kriatura bibu ta bisa: "Bin." I mi a wak, i ata un kabai pretu; i esun ku tabata sintá riba djé tabatin un balansa den su man.
  • Revelashon 6:6 BSNP
    I mi a tende manera un bos meimei di e kuater kriaturanan bibu ta bisa: "Un midí di trigo pa un denario, i tres midí di puspas pa un denario; i no hasi daño na e zeta ni e biña."
  • Revelashon 6:7 BSNP
    I ora ku El a kibra e di kuater seyo, mi a tende e bos di e di kuater kriatura bibu ta bisa: "Bin."