Greek Strong's Lexicon

G1831

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἐξέρχομαι

Transliteration: ex-er'-khom-ahee

Papiamentu: for di ἐκ i ἔρχομαι; emití (literalmente òf figurativamente)

KJV Definition: bin (for, afó), bandoná (for di), skapa, sali, bai (den eksterior, bai, for, afó, di einan), sigui (for), plama

Verse usage

  • Echonan 21:5 BSNP
    I ora nos dianan ayanan a pasa, nos a bai i a sigui nos biahe, mientras ku nan tur, huntu ku nan esposanan i yunan, a kompañá nos te pafó di e stat. I despues di a hinka rudia riba playa i a hasi orashon, nos a despedí di otro.
  • Echonan 21:8 BSNP
    I su manisé nos a sali i a yega Cesarea, i nos a drenta kas di Felipe, e evangelista, kende tabata un di e shetenan, i nos a keda serka djé.
  • Echonan 28:3 BSNP
    Ma ora Pablo a piki un bòshi di palu seku pone riba e kandela, un víbora a sali for di djé pa motibu di e kalor i a dal pega na su man.
  • Romanonan 10:18 BSNP
    Ma mi ta puntra: Nan no a tende nunka? Sigur ku sí: "Nan bos a sali bai den henter e tera, i nan palabranan te na e finnan di mundu."
  • 1 Korintionan 5:10 BSNP
    ni un momento so mi no tabata kier men pa no asosiá ku e hendenan inmoral di e mundu aki, òf ku e golosnan pa plaka i estafadónan, òf ku adoradónan di diosnan falsu, sino e ora ei boso lo tin di sali for di mundu.
  • 1 Korintionan 14:36 BSNP
    Ta for di boso e palabra di Dios a sali promé? Of ta serka boso so el a yega?
  • 2 Korintionan 2:13 BSNP
    mi no tabatin sosiegu den mi spiritu, pasobra mi no a haña mi ruman Tito; ma despues di a despedí di nan, mi a bin Masedonia.
  • 2 Korintionan 6:17 BSNP
    "Pesei, sali for di meimei di nan i separá boso mes, SEÑOR ta bisa. I no mishi ku loke ta impuru; i lo Mi risibí boso."
  • 2 Korintionan 8:17 BSNP
    Pasobra no solamente el a aseptá nos petishon, ma komo ku e mes ta masha dediká, el a bai serka boso di su mes boluntat.
  • Filipensenan 4:15 BSNP
    I boso mes sa tambe, filipensenan, ku na prinsipio di e predikamentu di evangelio, despues ku mi a sali for di Masedonia, ningun iglesia no a tuma parti huntu ku mi den e asunto di duna i risibí, sino boso so;
  • 1 Tesalonisensenan 1:8 BSNP
    Pasobra e palabra di Señor a resoná for di meimei di boso, no solamente na Masedonia i Akaya, ma tambe na tur parti ku boso fe den Dios a bira konosí, asina ku nos no tin mester di bisa nada.
  • Hebreonan 3:16 BSNP
    Pasobra ta ken a probok'E ora nan a tende? Di bèrdat, no tabata tur esnan ku a sali for di Egipto, guiá pa Moisés?
  • Hebreonan 7:5 BSNP
    I di bèrdat, esnan di e yunan di Leví, kendenan ta risibí e saserdosio, tin mandamentu segun e Lei pa tuma e diesmonan for di e pueblo, esta, for di nan rumannan, ounke esakinan ta desendiente di Abraham.
  • Hebreonan 11:8 BSNP
    Pa medio di fe Abraham, ora ku el a wòrdu yamá, a obedesé dor di sali bai na un lugá ku e tabata pa risibí komo erensia; i el a sali bai, sin sa unda e tabata bai.
  • Hebreonan 13:13 BSNP
    Pa e motibu aki, laga nos bai serka djE pafó di e kampamentu, kargando Su reproche.
  • Hakobo 3:10 BSNP
    for di e mesun boka ta sali tantu bendishon komo maldishon. Mi rumannan, e kosnan aki no mester t'asina.
  • 1 Huan 2:19 BSNP
    Nan a sali for di nos, ma nan no tabata realmente di nos; pasobra si nan tabata di nos, nan lo a keda serka nos, ma nan a sali bai, pa sali na kla ku nan tur no ta di nos.
  • 1 Huan 4:1 BSNP
    Stimánan, no kere tur spiritu, ma pone e spiritunan na prueba pa mira si nan ta bin di Dios, pasobra hopi profeta falsu a sali bai den mundu.
  • 2 Huan 1:7 BSNP
    Pasobra hopi gañadó a sali bai den mundu, esnan ku no ta rekonosé ku Jesu-Cristo a bin den karni. Esaki ta e gañadó i e anti-cristo.
  • 3 Huan 1:7 BSNP
    Pasobra nan a sali bai pa kousa di e Nòmber, sin aseptá nada for di e paganonan.