Greek Strong's Lexicon
G1411
Lemma: δύναμις
Transliteration: doo'-nam-is
Papiamentu: for di δύναμαι; forsa (literalmente òf figurativamente); spesialmente, poder milagroso (usualemente pa implikashon, un milager mes)
KJV Definition: abilidad, abundansia, nifikashon, poder(-osamente, -oso, -oso echo), (trahadó di) milager(-nan), poder, forsa, violensia, obra poderoso (maravioso)
Verse usage
-
Echonan 19:11
BSNP
I Dios tabata hasi milagernan ekstraordinario pa medio di man di Pablo,
-
Romanonan 1:4
BSNP
Kende a wòrdu deklará di ta e Yu di Dios ku poder pa medio di resurekshon for di e mortonan, segun e Spiritu di santidat: Jesu-Cristo, nos Señor.
-
Romanonan 1:16
BSNP
Pasobra mi no tin bèrguensa di e evangelio, pasobra esaki ta e poder di Dios pa salbashon pa tur ku ta kere, pa e hudiu promé i tambe pa e griego.
-
Romanonan 1:20
BSNP
Pasobra desde kreashon di mundu Su atributonan invisibel, Su poder etèrno i naturalesa divino, a wòrdu mirá klaramente, siendo komprendí dor di loke a wòrdu trahá, asina ku nan no tin èksküs.
-
Romanonan 8:38
BSNP
Pasobra mi ta konvensí ku ni morto, ni bida, ni angelnan, ni prinsipadonan, ni kosnan presente, ni kosnan futuro, ni podernan,
-
Romanonan 9:17
BSNP
Pasobra Skritura ta bisa Farao: "Ta pa e propósito aki Mi a lantabo, pa demostrá Mi poder den bo i pa Mi nòmber por wòrdu proklamá den henter mundu."
-
Romanonan 15:13
BSNP
Awor, ku e Dios di speransa yena boso ku tur goso i pas den kerementu, pa boso por abundá den speransa pa medio di e poder di Spiritu Santu.
-
Romanonan 15:19
BSNP
den e poder di señalnan i maraviyanan, den e poder di e Spiritu; asina ku for di Jerusalèm i tur rònt te na Ilíriko mi a prediká e evangelio di Cristo kompletamente.
-
1 Korintionan 1:18
BSNP
Pasobra e mensahe di e krus ta lokura pa esnan ku ta peresé, ma pa nos ku ta wòrdu salbá e ta e poder di Dios.
-
1 Korintionan 1:24
BSNP
ma pa esnan ku ta e yamánan, tantu hudiu komo griego, Cristo, e poder di Dios i e sabiduria di Dios.
- 1 Korintionan 2:4 BSNP
-
1 Korintionan 2:5
BSNP
pa boso fe no wòrdu basá riba e sabiduria di hende, sino riba e poder di Dios.
-
1 Korintionan 4:19
BSNP
Ma pronto lo mi bin serka boso, si Señor kier, i lo mi haña sa, no e palabranan di esnan ku ta arogante, ma nan poder.
-
1 Korintionan 4:20
BSNP
Pasobra e reino di Dios no ta konsistí di palabra, sino di poder.
-
1 Korintionan 5:4
BSNP
Den e nòmber di nos Señor Jesus, ora boso ta reuní, i ami huntu ku boso den spiritu, ku e poder di nos Señor Jesus,
-
1 Korintionan 6:14
BSNP
Awor Dios no solamente a lanta Señor, ma lo lanta nos tambe dor di Su poder.
-
1 Korintionan 12:10
BSNP
i na un otro hasimentu di milager, i na un otro profesia, i na un otro disernimentu di spiritu, i na un otro varios sorto di lenga i na un otro interpretashon di lenga.
-
1 Korintionan 12:28
BSNP
I Dios a nombra den iglesia, primeramente apòstelnan, di dos profetanan, di tres siñadónan, despues milagernan, despues donnan di kura hende, di yudansa, di atministrashon, di varios sorto di lenga.
-
1 Korintionan 12:29
BSNP
Akaso tur ta apòstel? Ta tur ta profeta? Ta tur ta siñadó? Ta tur ta hasidó di milager?
-
1 Korintionan 14:11
BSNP
Si ami anto no sa e nifikashon di e idioma, lo mi ta un stranhero pa esun ku ta papia, i esun ku ta papia lo ta un stranhero pa mi.