Yozue 8:20
8:20
Ora ku e hòmbernan di Ai a drai wak, ata, e huma di e stat tabata bai laira, i nan no tabatin kaminda pa hui bai, ni p'aki ni p'aya, pasobra e pueblo ku tabata hui bai den desierto, a bira bin kontra esnan ku tabata pèrsiguí nan.
-
H376 -- Ora ku e hòmbernan -> When the men
-
H5857 -- di Ai -> of Ai
-
H6437 -- a drai -> turned
-
H310 -- wak -> back
-
H7200 -- , ata -> and looked
-
H2009 -- , ata -> behold
-
H6227 -- , e huma -> the smoke
-
H5927 -- tabata bai -> ascended
-
H8064 -- laira -> to the sky
-
H1961 -- , i nan no tabatin -> and they had
-
H3027 -- kaminda -> place
-
H5127 -- pa hui -> to flee
-
H2088 -- ni p'aki -> this
-
H2008 -- ni p'aya -> way
-
H5892b -- e stat -> of the city
-
H5971a -- , pasobra e pueblo -> or that, for the people
-
H5127 -- ku tabata hui -> who had been fleeing
-
H4057b -- bai den desierto -> to the wilderness
-
H2015 -- a bira -> turned
-
H413 -- bin kontra -> against
-
H7291 -- esnan ku tabata pèrsiguí nan -> the pursuers
-
H3808 -- no -> no