Yozue 24:17
24:17
pasobra ta SEÑOR nos Dios ta Esun ku a saka nos i nos tatanan for di tera di Egipto, for di e kas di sklabitut, i ku a hasi e señalnan grandi aki den nos bista, i a preservá nos durante henter e kaminda ku nos a pasa i den tur e pueblonan meimei di kualnan nos a pasa.
-
H3068 -- SEÑOR -> H3068
-
H430 -- nos Dios -> our god
-
H5927 -- ta Esun ku a saka -> is He who brought
-
H1 -- nos i nos tatanan -> us and our fathers
-
H776 -- for di tera -> up out of the land
-
H4714 -- di Egipto -> of Egypt
-
H1004 -- for di e kas -> from the house
-
H5650 -- di sklabitut -> of bondage
-
H834 -- i ku -> and who
-
H428 -- e -> these
-
H1419 -- grandi -> great
-
H226 -- señalnan -> signs
-
H5869 -- den nos bista -> in our sight
-
H8104 -- i a preservá -> and preserved
-
H3605 -- nos durante henter -> us through all
-
H1870 -- e kaminda -> the way
-
H834 -- ku -> in which
-
H1980 -- nos a pasa -> we went
-
H3605 -- i den tur -> and among all
-
H6213a -- a hasi -> did
-
H5971a -- e pueblonan -> the peoples
-
H834 -- meimei di kualnan -> through whose
-
H7130 -- meimei -> midst
-
H5674a -- nos a pasa -> we passed