Genesis 24:7
24:7
SEÑOR, e Dios di shelu, Kende a tumami for di kas di mi tata i for di e tera di mi nasementu, i Kende a papia ku mi i Kende a hurami, bisando: 'Na bo desendientenan Mi ta duna e tera aki', E lo manda Su angel bo dilanti, i lo bo tuma un esposa pa mi yu for di ayanan.
-
H430 -- , e Dios -> the God
-
H8064 -- di shelu -> of heaven
-
H834 -- , Kende -> who
-
H3947 -- a tumami -> took
-
H1 -- for di kas di mi tata -> me from my father’s
-
H1004 -- kas -> house
-
H776 -- i for di e tera -> and from the land
-
H4138 -- di mi nasementu -> of my birth
-
H834 -- , i Kende -> and who
-
H1696 -- a papia -> spoke
-
H834 -- ku mi i Kende -> to me and who
-
H7650 -- a hurami -> swore
-
H559 -- , bisando -> to me, saying
-
H2233 -- : 'Na bo desendientenan -> ‘To your descendants
-
H5414 -- Mi ta duna -> I will give
-
H2088 -- e tera aki -> this
-
H776 -- tera -> land
-
H7971 -- ', E lo manda -> ’ He will send
-
H4397 -- Su angel -> His angel
-
H6440 -- bo dilanti -> before
-
H3947 -- , i lo bo tuma -> you, and you will take
-
H802 -- un esposa -> a wife
-
H1121 -- pa mi yu -> for my son
-
H8033 -- for di ayanan -> from there