Ezikiel 46:12
46:12
I ora ku e prens proveé un ofrenda boluntario, un ofrenda kimá òf ofrendanan di pas komo un ofrenda boluntario na SEÑOR, e porta kara pariba mester wòrdu habrí p'é. I e lo proveé su ofrenda kimá i su ofrendanan di pas, manera e ta hasi riba dia di sabat. Despues e mester bai pafó, i e porta lo wòrdu será despues ku el a bai pafó.
-
H3588 -- Ora -> when
-
H5387a -- e prens -> the prince
-
H6213a -- proveé -> provides
-
H5071 -- un ofrenda boluntario -> a freewill
-
H5071 -- un ofrenda boluntario -> offering
-
H5930a -- , un ofrenda kimá -> a burnt
-
H5930a -- un ofrenda kimá -> offering
-
H176 -- òf -> or
-
H8002 -- ofrendanan di pas -> peace
-
H8002 -- ofrendanan di pas -> offerings
-
H5071 -- komo un ofrenda boluntario -> ] a freewill
-
H5071 -- komo un ofrenda boluntario -> offering
-
H3068 -- na SEÑOR -> H3068
-
H8179 -- , e porta -> the gate
-
H6437 -- kara -> facing
-
H6921 -- pariba -> east
-
H6605a -- mester wòrdu habrí -> shall be opened
-
H6213a -- p'é. I e lo proveé -> for him. And he shall provide
-
H5930a -- su ofrenda kimá -> his burnt
-
H5930a -- su ofrenda kimá -> offering
-
H8002 -- i su ofrendanan di pas -> and his peace
-
H8002 -- i su ofrendanan di pas -> offerings
-
H6213a -- , manera e ta hasi -> as he does
-
H7676 -- riba dia di sabat -> on the sabbath
-
H3318 -- . Despues e mester bai -> . Then he shall go
-
H8179 -- pafó, i e porta -> out, and the gate
-
H5462 -- lo wòrdu será -> shall be shut
-
H3318 -- el a bai -> he goes
-
H3117 -- dia -> day
-
H310 -- despues -> after