Strong's Léksiko
Buska den Léksiko
Mira tèrminonan Hebreo i Griego ku tradukshon i uso den versíkulonan.
Lemma: καταργέω
for di κατά i ἀργέω; pa ta (hasi) kompletamente inaktivo (inútil), literalmente òf den sentido figurativo
Lemma: καταριθμέω
for di κατά i ἀριθμέω; pa konta entre
Lemma: καταρτίζω
for di κατά i un derivativo di ἄρτιος; pa kompletá kabalmente, p.e. drecha (literalmente òf den sentido figurativo) òf ahustá
Lemma: κατάρτισις
for di καταρτίζω; ekipashon kompleto (subhetivamente)
Lemma: καταρτισμός
for di καταρτίζω; provishon kompleto (obhetivamente)
Lemma: κατασείω
for di κατά i σείω; zoya abou, p.e. duna un señal
Lemma: κατασκάπτω
for di κατά i σκάπτω; koba bou di, p.e. (pa implikashon) destruí
Lemma: ἁμαρτωλός
for di ἁμαρτάνω; pekaminoso, ke men, un pekadó
Lemma: κατασκευάζω
for di κατά i un derivativo di σκεῦος; pa prepará kabalmente (adekuadamente, pa medio di ekipashon eksternal; miéntras ku ἑτοιμάζω ta referí mas bien na kapasidat interno); pa implikashon, pa konstruí, krea
Lemma: κατασκηνόω
for di κατά i σκηνόω; kampamentu abou, p.e. frekuentá; den sentido figurativo, pa keda
Lemma: κατασκήνωσις
for di κατασκηνόω; un kampamentu, p.e. (den sentido figurativo) un lugá pa para
Lemma: κατασκιάζω
for di κατά i un derivativo di σκιά; pa tapa ku sombra, p.e. kubri
Lemma: κατασκοπέω
for di κατάσκοπος; pa ta un sentinela, p.e. pa inspeccioná insidiosamente
Lemma: κατάσκοπος
for di κατά (intensivo) i σκοπός (den e sentido di un opservadó); un rekonosedor
Lemma: κατασοφίζομαι
bos medio for di κατά i σοφίζω; pa ta astuto kontra, p.e. evitá
Lemma: καταστέλλω
for di κατά i στέλλω; pa pone abou, p.e. dominá
Lemma: κατάστημα
for di καθίστημι; propiamente, un posishon òf kondishon, p.e. (subhetivamente) komportashon
Lemma: καταστολή
for di καταστέλλω; un depósito, p.e. (spesialmente) trahe
Lemma: ἄμαχος
for di Α (komo un partíkula negativo) i μάχη; pasífiko
Lemma: καταστρέφω
for di κατά i στρέφω; pa bòlter, p.e. trastorná