Strong's Léksiko
Buska den Léksiko
Mira tèrminonan Hebreo i Griego ku tradukshon i uso den versíkulonan.
Lemma: רָחֵק
for di רָחַק; remoto
Lemma: אֲרֻחָה
participio pasivo femenino di אָרַח (den sentido di apuntá); un rashion di kuminda
Lemma: רָחַשׁ
un palabra raíz primitivo; pa brota
Lemma: רַ֫חַת
for di ר֫וּחַ; un fòrki pa bienta (manera supla e bagas bai)
Lemma: רָטַב
un palabra raíz primitivo; pa ta húmedo
Lemma: רָטֹב
for di רָטַב; húmedo (ku sabia)
Lemma: רֶ֫טֶט
for di un palabra raíz no usá ku ta nifiká tembla; teror
Lemma: NONE
un palabra raíz komponé for di רָטֹב i טָפַשׁ; pa wòrdu rehubenesé
Lemma: רָטַשׁ
un palabra raíz primitivo; pa dal abou
Lemma: רִי
for di רָוָה; irigashon, p.e. un yobida
Lemma: רִיב
òf ruwb; un palabra raíz primitivo; propiamente, pa tira, p.e. gara; mayoria di biaha figurativamente, pa bringa, p.e. tene un kontroversia; (pa implikashon) pa defendé
Lemma: רִיב
òf rib; for di רִיב; un kontesta (personal òf legal)
Lemma: אֲרִי
òf (prolongá) earyeh; for di אָרָה (den sentido di violensia); un leon
Lemma: רִיבַי
for di רִיב; kontensioso; Ribai, un israelita
Lemma: רֵ֫יחַ
for di ר֫וּחַ; holó (komo si ta supla)
Lemma: רֵ֫יחַ
(Arameo) korespondiente na רֵ֫יחַ
Lemma: רִיפוֹת
òf riphah; for di רוּף; (solamente plural), grano (manera mulá)
Lemma: רִיפַת
òf (probablemente pa medio di eror ortográfiko) Diyphath; di origen stranhero; Riphath, un nietu di Jafet i su desendientenan
Lemma: רִיק
for di רִיק; bashí; den sentido figurativo, un kos sin balor; adverbialmente, enbano
Lemma: רֵק
òf (mas kòrtiku) req; for di רִיק; bashí; den sentido figurativo, sin balor