Hebrew Strong's Léksiko
H8179
Lemma: שַׁ֫עַר
Transliterashon: shah'-ar
Papiamentu: for di שָׁעַר den su sentido original; un apertura, p.e. porta
KJV Definishon: stat, porta
Uso den versíkulo
-
Nehemias 8:1
BSNP
I henter e pueblo a reuní manera un solo hòmber riba e plasa ku tabata keda dilanti di e Porta di Awa, i nan a pidi Esdras, e eskriba, pa trese e buki di lei di Moisés ku SEÑOR a duna Israel.
-
Nehemias 8:3
BSNP
I el a lesa for di djé dilanti di e plasa ku tabata keda dilanti di e Porta di Awa, for di mainta tempran te mèrdia, den presensia di hòmber i muhé, esnan ku por a komprendé; i henter e pueblo tabata skucha atentamente na e buki di lei.
-
Nehemias 8:16
BSNP
Asina e pueblo a sali bai i a trese nan i a traha ramada pa nan mes, kada un riba su dak, riba nan plenchinan, riba e plenchinan di e kas di Dios, riba e plasa di e Porta di Awa i riba e plasa di e Porta di Efrain.
-
Nehemias 11:19
BSNP
Tambe e wardadónan-di-porta:i Akub, Talmon i nan ruman hòmbernan ku tabata tene warda na e portanan, tabata 172.
-
Nehemias 12:25
BSNP
Matanias i Bakbukias, Obadias, Mesulam, Talmon i Akub tabata wardadónan-di-porta, kendenan tabata tene warda na e depósitonan ku ta keda na e portanan.
-
Nehemias 12:30
BSNP
I e saserdotenan i e levitanan a purifiká nan mes; tambe nan a purifiká e pueblo, e portanan i e muraya.
-
Nehemias 12:31
BSNP
E ora ei mi a hasi e lidernan di Juda subi riba e muraya, i mi a nombra dos kor grandi; e promé a bai na man drechi riba e muraya den direkshon di e Porta di Mèst.
- Nehemias 12:37 BSNP
-
Nehemias 12:39
BSNP
i banda di e Porta di Efrain, e Porta Bieu i e Porta di Piská, banda di e Toren di Hananeel i e Toren di Shen, te na e Porta di Karné; i nan a keda para na e Porta di Guardia.
-
Nehemias 13:19
BSNP
I a sosodé ku nèt ora tabata bira skur na e portanan di Jerusalèm, promé ku sabat, mi a ordená pa sera e portanan i pa no habri nan te despues di sabat. E ora ei mi a stashoná algun di mi sirbidónan na e portanan, pa ningun karga no drenta riba dia di sabat.
-
Nehemias 13:22
BSNP
I mi a ordená e levitanan pa nan purifiká nan mes i bin komo wardadó-di-porta pa santifiká e dia di sabat. Pa motibu di esaki tambe kòrda di mi, O mi Dios, i tene kompashon di mi konforme e grandesa di Bo miserikòrdia.
-
Ester 2:19
BSNP
I ora ku e birgennan a reuní huntu pa di dos biaha, Mardokeo tabata sintá na porta di rei.
- Ester 2:21 BSNP
-
Ester 3:2
BSNP
I tur rei su sirbidónan ku tabata na porta di rei tabata bùig te na suela i duna omenahe na Haman; pasobra asina rei a ordená tokante di djé. Ma Mardokeo no a bùig ni a duna omenahe.
-
Ester 3:3
BSNP
E ora ei rei su sirbidónan ku tabata na porta di rei a bisa Mardokeo: "Pakiko bo ta transgresá òrdu di rei?"
- Ester 4:2 BSNP
-
Ester 4:6
BSNP
Asina Hatak a sali bai serka Mardokeo na e plasa di stat dilanti di e porta di rei.
-
Ester 5:9
BSNP
Anto e dia ei Haman a sali bai kontentu i ku alegria den su kurason; ma ora Haman a mira Mardokeo na porta di rei, i ku e no a lanta para p'é ni tembla su dilanti, Haman a yena ku rabia riba Mardokeo.
-
Ester 5:13
BSNP
Tòg tur esaki no ta sirbimi di nada tanten ku mi ta mira Mardokeo, e hudiu, ta sinta na porta di rei."
-
Ester 6:10
BSNP
E ora ei rei a bisa Haman: "Hasi lihé kohe e paña i e kabai manera bo a bisa, i hasi asina ku Mardokeo, e hudiu, kende ta sintá na porta di rei; no keda sin hasi nada di tur loke bo a bisa."