Hebrew Strong's Léksiko
H8034
Lemma: שֵׁם
Transliterashon: shame
Papiamentu: un palabra primitivo (kisas mas bien for di שׂוּם pa medio di e idea di posishon definí i prominente; kompará ku שָׁמַ֫יִם); un apelashon, komo un marka òf memorial di individualidat; pa implikashon honor, outoridat, karakter
KJV Definishon: + base, (in-)fama(-oso), yamá(-da), renombre, reportahe
Uso den versíkulo
-
Genesis 12:8
BSNP
I for di einan el a sigui bai na e seru pariba di Bèt-èl i a lanta su tènt, ku Bèt-èl parti pabou i Ai parti pariba; i ayanan el a traha un altar pa SEÑOR i a invoká e nòmber di SEÑOR.
-
Genesis 13:4
BSNP
na e lugá di e altar ku el a traha ayanan anteriormente; i ayanan Abram a invoká e nòmber di SEÑOR.
-
Genesis 16:1
BSNP
Awor Sarai, esposa di Abram, no a haña yu p'é, i Sarai tabatin un kriá egipsio ku tabata yama Hagar.
-
Genesis 16:11
BSNP
E Angel di SEÑOR a sigui bis'é: "Mira, bo ta na estado, i lo bo haña un yu hòmber; i lo bo dun'é e nòmber Ismael, pasobra SEÑOR a tende bo aflikshon.
-
Genesis 16:13
BSNP
E ora ei el a yama e nòmber di SEÑOR, Kende a papia kuné, "Bo ta un Dios ku ta mira"; pasobra el a bisa: "T'asina ku aki tambe mi a mira Esun ku ta mirami?"
-
Genesis 16:15
BSNP
Asina Hagar a haña un yu hòmber pa Abram; i Abram a duna e yu hòmber, ku Hagar a haña, e nòmber Ismael.
-
Genesis 17:5
BSNP
Lo bo no wòrdu yamá Abram mas, ma bo nòmber lo ta Abraham, pasobra lo Mi hasibo tata di un multitut di nashonnan.
-
Genesis 17:15
BSNP
Despues Dios a bisa Abraham: "Pa loke ta bo esposa Sarai, lo bo no yam'é Sarai, ma Sara lo ta su nòmber.
-
Genesis 17:19
BSNP
Ma Dios a bisa: "Nò, ma bo esposa Sara lo haña un yu hòmber pa bo, i lo bo dun'é e nòmber Isaak; i lo Mi stablesé Mi aliansa kuné komo un aliansa etèrno pa su desendientenan despues di djé.
-
Genesis 19:22
BSNP
Hasi lihé, hui bai ayanan, komo ku mi no por hasi nada promé ku bo yega ayanan." Pesei nan ta yama e stat Zoar.
-
Genesis 19:37
BSNP
I esun mayó a duna lus na un yu hòmber, i a dun'é e nòmber Moab; e ta tata di e moabitanan te dia djawe.
-
Genesis 19:38
BSNP
I esun mas chikitu tambe a duna lus na un yu hòmber, i a dun'é e nòmber Bèn-ami; e ta tata di e yu hòmbernan di Amon te dia djawe.
-
Genesis 21:3
BSNP
I Abraham a duna su yu hòmber ku a nase p'é, ku Sara a haña p'é, e nòmber Isaak.
-
Genesis 21:33
BSNP
I Abraham a planta un palu di tamarisko na Beerseba, i ayanan el a invoká e nòmber di SEÑOR, e Dios Etèrno.
-
Genesis 22:14
BSNP
Anto Abraham a yama e lugá ei SEÑOR-Lo-Proveé, manera ta wòrdu bisá te dia djawe: "Den e seru di SEÑOR lo wòrdu proveé."
-
Genesis 22:24
BSNP
I tambe su konkubina ku tabata yama Reuma a duna lus na Teba, Gaham, Tahas i Maaka.
-
Genesis 24:29
BSNP
Awor Rebeka tabatin un ruman hòmber ku yama Laban, i Laban a kore sali bai serka e hòmber na e fuente di awa.
-
Genesis 25:1
BSNP
Awor Abraham a tuma un otro esposa ku tabata yama Ketura.
-
Genesis 25:13
BSNP
I esakinan ta e nòmbernan di e yu hòmbernan di Ismael, nombrá den e orden di nan nasementu: Nebaiot, e primogénito di Ismael, i Kedar, Adbeel i Mibsam,
-
Genesis 25:16
BSNP
Esakinan ta e yu hòmbernan di Ismael i esakinan ta nan nòmbernan, segun nan statnan i segun nan kampamentunan; diesdos prens konforme nan tribunan.