Hebrew Strong's Léksiko

H7503

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: רָפָה

Transliterashon: raw-faw'

Papiamentu: un rais primitivo; relahá (den hopi aplikashon, literal òf figurativo): baha, stòp, konsumí, hala (serka anochi), faya, (ta) desmayá, ta (bira) débil, bandoná, floho, laga, laga na pas (bai, abou), (ta) floho, keda, ta ketu, ta perezoso, (ta) débil(-nan). Mira רָפָא.

KJV Definishon: baha, stòp, konsumí, hala (serka anochi), faya, (ta) desmayá, ta (bira) débil, bandoná, floho, laga, laga na pas (bai, abou), (ta) floho, keda, ta ketu, ta perezoso, (ta) débil(-nan)

Uso den versíkulo

  • Ezikiel 1:24 BSNP
    Tambe mi tabata tende e zonidu di nan halanan ora nan tabata bai, manera e zonidu di hopi awanan, manera e bos di e Todopoderoso, un zonidu di tumulto manera e zonidu di un kampamentu di ehérsito. Ki ora ku nan tabata keda para, nan tabata baha nan halanan.
  • Ezikiel 1:25 BSNP
    I a sali un bos for di riba e firmamentu ku tabata ofer di nan kabes. Ki ora ku nan tabata keda para, nan tabata baha nan halanan.
  • Ezikiel 7:17 BSNP
    Tur man lo kologá slap, i tur rudia lo bira debil manera awa.
  • Ezikiel 21:7 BSNP
    I lo sosodé ku ora nan puntrabo: 'Pakiko bo ta keha?' lo bo kontestá: 'Pa motibu di e notisia ku ta bin. I tur kurason lo dirti, tur man lo bira debil, tur spiritu lo desmayá i tur rudia lo bira debil manera awa. Mira, esaki ta bin i lo sosodé,' Señor DIOS ta deklará."
  • Sofonias 3:16 BSNP
    Den e dia ei lo wòrdu bisá na Jerusalèm: "No tene miedu, O Sion; no laga bo mannan bira debil.