Hebrew Strong's Léksiko

H7235

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: רָבָה

Transliterashon: raw-baw'

Papiamentu: un rais primitivo; oumentá (den kualke aspekto)

KJV Definishon: (trese den) abundansia, + tiradó di flecha (pa eror pa rabab), tin outoridat, kria, kontinuá, amplia, sobresalí, eksesivo, ta yen di, grandi, krese, monton, oumentá, largu, hopi, mas, multipliká, nutri, abundansia, proseso (di tempu), severo, reserva, a fondo, masha

Uso den versíkulo

  • Deuteronomio 1:10 BSNP
    SEÑOR boso Dios a multipliká boso, i mira, awe boso ta manera e streanan di shelu den kantidat.
  • Deuteronomio 3:5 BSNP
    Tur esakinan tabata statnan fortifiká ku murayanan haltu, portanan i baranan, ademas di un gran kantidat di stat sin muraya.
  • Deuteronomio 6:3 BSNP
    O Israel, bo mester skucha i pèrkurá di hasié, pa bai bon ku bo i pa bo multipliká grandemente, manera SEÑOR, e Dios di bo tatanan, a primintíbo, na un tera ku tin lechi i miel na abundansia.
  • Deuteronomio 7:13 BSNP
    I E lo stimabo, bendishonábo i multiplikábo; tambe E lo bendishoná e fruta di bo barika i e fruta di bo suela, bo mainshi, bo biña nobo i bo zeta, e oumento di bo kria di baka i e lamchinan di bo tou di bestia chikitu, na e tera ku El a hura na bo tatanan di dunabo.
  • Deuteronomio 7:22 BSNP
    I na poko-poko SEÑOR bo Dios lo saka e nashonnan aki for di bo dilanti; lo bo no por kaba ku nan mesora, pa bestia di mondi no bira muchu hopi kontra bo.
  • Deuteronomio 8:1 BSNP
    "Boso pèrkurá di kumpli ku tur e mandamentunan ku mi ta ordená boso awe, pa boso biba i multipliká, i drenta i poderá di e tera ku SEÑOR a hura di duna boso tatanan.
  • Deuteronomio 8:13 BSNP
    i ora bo krianan di baka i bo tounan di bestia chikitu multipliká, i bo plata i oro multipliká, i tur loke bo tin multipliká,
  • Deuteronomio 11:21 BSNP
    pa boso dianan i e dianan di boso yu hòmbernan lo ta multipliká riba e tera ku SEÑOR a hura na boso tatanan di duna nan, tanten ku e shelunan ta keda ariba di tera.
  • Deuteronomio 13:17 BSNP
    I nada di loke ta poní bou di maldishon lo no pega na bo man, pa SEÑOR bira for di Su rabia ardiente, i mustra miserikòrdia na bo i tin kompashon di bo i multiplikábo, manera El a hura na bo tatanan,
  • Deuteronomio 14:24 BSNP
    I si e distansia ta asina grandi pa bo ku bo no por trese e diesmo, komo ku e lugá ku SEÑOR bo Dios ta skohe pa pone Su nòmber ta muchu leu for di bo ora SEÑOR bo Dios bendishonábo,
  • Deuteronomio 17:16 BSNP
    Ademas, e rei no mester multipliká kabai pa su mes, ni hasi e pueblo bolbe Egipto pa multipliká kabai, komo ku SEÑOR a bisabo: 'No bolbe pa e kaminda ei nunka mas.'
  • Deuteronomio 17:17 BSNP
    Ni e no mester tuma hopi esposa pa su mes, pa su kurason no desviá; ni e no mester montoná plata ni oro na abundansia pa su mes.
  • Deuteronomio 19:6 BSNP
    pa e vengadó di sanger, den e kayente di su rabia, no pèrsiguí e matadó i alkans'é, pasobra e kaminda ta largu, i mat'é, maske e no tabata meresé morto, komo ku e no tabatin odio kontra djé den pasado.
  • Deuteronomio 28:63 BSNP
    I lo sosodé ku meskos ku a agradá SEÑOR pa prosperá boso i multipliká boso, asina lo agradá SEÑOR pa hasi boso peresé i pa destruí boso; i boso lo wòrdu ranká for di e tera ku boso ta bai drenta pa poderá di djé.
  • Deuteronomio 30:5 BSNP
    I SEÑOR bo Dios lo hibabo na e tera ku bo tatanan a poderá di djé, i lo bo poderá di djé; i E lo prosperábo i multiplikábo mas ku bo tatanan.
  • Deuteronomio 30:16 BSNP
    dor ku mi ta ordenábo awe pa stima SEÑOR bo Dios, pa kana den Su kamindanan i pa warda Su mandamentunan, Su statutonan i Su huisionan, pa bo biba i multipliká, i pa SEÑOR bo Dios bendishonábo na e tera ku bo ta bai drenta pa poderá di djé.
  • Yozue 13:1 BSNP
    Awor Josué tabata bieu i di edat avansá ora SEÑOR a bis'é: "Bo ta bieu i di edat avansá, i ta keda masha hopi tera pa poderá di djé ainda.
  • Yozue 22:8 BSNP
    i a bisa nan: "Bolbe na boso tèntnan ku gran rikesa i ku masha hopi bestia di kria, ku plata, oro, bròns, heru, i ku masha hopi paña; parti e botín di boso enemigunan ku boso rumannan."
  • Yozue 24:3 BSNP
    Anto Mi a saka boso tata Abraham for di e otro banda di Riu Eufrates, i a gui'é dor di henter tera di Kanaan, i a multipliká su desendientenan i a dun'é Isaak.
  • Huesnan 9:29 BSNP
    Pesei, mara e pueblo aki por tabata bou di mi outoridat! E ora ei lo mi a kore ku Abimelek." I el a bisa Abimelek: "Oumentá bo ehérsito i sali bin."