Hebrew Strong's Léksiko
H6944
Lemma: קֹ֫דֶשׁ
Transliterashon: ko'-desh
Papiamentu: for di קָדַשׁ; un lugá òf kos sagrado; rara bes abstrakto, santidat
KJV Definishon: konsagrá (kos), dediká (kos), santifiká (kos), santidat, (X mas) santu (X dia, porshon, kos), santu, santuario
Uso den versíkulo
-
Salmonan 134:2
BSNP
Halsa boso mannan na e santuario i bendishoná SEÑOR.
-
Salmonan 138:2
BSNP
Lo mi bùig den direkshon di Bo tèmpel santu, i alabá Bo nòmber pa Bo miserikòrdia i Bo bèrdat, pasobra Bo a engrandesé Bo palabra riba henter Bo nòmber.
-
Salmonan 145:21
BSNP
Mi boka lo papia di e alabansa di SEÑOR; i tur karni lo bendishoná Su nòmber santu pa semper i semper.
-
Salmonan 150:1
BSNP
Alabá SEÑOR! Alabá Dios den Su santuario; alab'E den Su firmamentu poderoso.
-
Proverbionan 20:25
BSNP
Ta un trampa pa un hende bisa sin pensa: "Esaki ta santu!" i despues di a hasi e promesa, e bai reflekshoná riba kiko el a hasi.
-
Isaias 6:13
BSNP
Tòg lo keda un désimo parti den djé, i esaki lo wòrdu kimá atrobe, manera un palu di roble òf un palu di eik, di kual e tronkon ta keda despues ku el a wòrdu gekap. E simia santu ta su tronkon."
-
Isaias 11:9
BSNP
Nan lo no kousa daño ni destrukshon den henter Mi seru santu, pasobra tera lo ta yen di e konosementu di SEÑOR, manera awa ta tapa laman.
-
Isaias 23:18
BSNP
I su ganashi i su pago di prostitushon lo wòrdu konsagrá na SEÑOR. Esaki lo no wòrdu wardá ni montoná, ma su ganashi lo bira sufisiente kuminda i bistínan di mas mihó pa esnan ku ta biba den e presensia di SEÑOR.
-
Isaias 27:13
BSNP
Tambe lo sosodé den e dia ei ku un gran tròmpèt lo wòrdu toká; i esnan ku tabata peresé den tera di Asiria i ku tabata plamá den tera di Egipto lo bin i adorá SEÑOR riba e seru santu na Jerusalèm.
-
Isaias 35:8
BSNP
I lo tin un kaminda grandi ayanan, un karetera, i esaki lo wòrdu yamá e Kaminda Grandi di Santidat. Hende impuru lo no pasa riba djé, ma e lo ta pa esun ku ta kana den e kaminda ei, i hende bobo lo no kana pariba pabou riba djé.
-
Isaias 43:28
BSNP
Pesei lo Mi hasi e prensnan di e santuario impuru; i lo Mi entregá Jakòb na maldishon, i Israel na reproche.
-
Isaias 48:2
BSNP
Pasobra nan ta yama nan mes siudadano di e stat santu, i ta dependé di e Dios di Israel; e SEÑOR di ehérsitonan ta Su nòmber.
-
Isaias 52:1
BSNP
Spièrta! Spièrta! Bisti bo fortalesa, O Sion; bisti bo paña bunita, O Jerusalèm, stat santu. Pasobra esnan insirkumsidá i impuru lo no drenta mas den bo.
-
Isaias 52:10
BSNP
SEÑOR a hasi Su brasa santu sunú den bista di tur e nashonnan, pa tur e finnan di tera por mira e salbashon di nos Dios.
-
Isaias 56:7
BSNP
eseinan lo Mi hiba na Mi seru santu, i lo Mi hasi nan kontentu den Mi kas di orashon. Nan ofrendanan kimá i nan sakrifisionan lo ta aseptabel riba Mi altar, pasobra Mi kas lo wòrdu yamá kas di orashon pa tur e pueblonan."
-
Isaias 57:13
BSNP
Ora bo sklama, laga bo kolekshon di ídolonan librabo. Ma bientu lo bai ku nan tur i un rosea lo kita nan. Ma esun ku tuma refugio den Mi lo eredá e tera, i lo poseé Mi seru santu."
-
Isaias 58:13
BSNP
"Si riba dia di sabat bo warda bo pia di hasi bo mes gana riba Mi dia santu, i si bo yama dia di sabat un delisia, e dia santu di SEÑOR onorabel, i si bo onra esaki dor di bandoná bo mes kamindanan, dor di no buska bo mes plaser, i di no papia bo mes palabra,
-
Isaias 62:9
BSNP
Ma esnan ku ta kosech'é lo kom'é, i alabá SEÑOR; i esnan ku ta rekoh'é lo beb'é den e plenchinan di Mi santuario.
-
Isaias 62:12
BSNP
I nan lo yama nan "E pueblo santu, e redimínan di SEÑOR"; i lo bo wòrdu yamá "Un stat buská i no bandoná."
-
Isaias 63:10
BSNP
Ma nan a rebeldiá i a hasi Su Spiritu Santu tristu; pesei, pa nan El a kambia bira nan enemigu; El a bringa ku nan.