Hebrew Strong's Léksiko
H693
Lemma: אָרַב
Transliterashon: aw-rab'
Papiamentu: un rais primitivo; pa skonde
KJV Definishon: (drumi den) emboscada(-mentu), pone (drumi den) warda
Uso den versíkulo
- Huesnan 21:20 BSNP
- 1 Samuel 15:5 BSNP
-
1 Samuel 22:8
BSNP
Pasobra boso tur a konspirá kontra mi, asina ku no tin ningun hende ku ta spièrtami ora mi yu hòmber sera un aliansa ku e yu hòmber di Isaí; i no tin ningun di boso ku tin duele di mi òf ku ta spièrtami ku mi yu hòmber a instigá mi sirbidó kontra mi pa skonde pa ataká, manera ta e kaso riba e dia djawe."
-
1 Samuel 22:13
BSNP
E ora ei Saul a bis'é: "Pakiko bo a konspirá kontra mi, abo ku e yu hòmber di Isaí, dor di dun'é pan i un spada, i dor di konsultá ku Dios p'é, pa e lanta kontra mi dor di skonde pa ataká, manera ta e kaso riba e dia djawe?"
-
2 Kronikonan 20:22
BSNP
I ora nan a kuminsá kanta i alabá, SEÑOR a prepará atakenan di sorpresa kontra e yu hòmbernan di Amon, Moab i Seru Seir, kendenan a bin kontra Juda; asina nan a wòrdu derotá.
-
Esdras 8:31
BSNP
Despues nos a biaha di Riu Ahava riba e di diesdos dia di e promé luna pa bai Jerusalèm; i e man di nos Dios tabata riba nos, i El a libra nos for di man di e enemigu i di e atrakadónan na kaminda.
-
Job 31:9
BSNP
"Si mi kurason a wòrdu sedusí dor di un muhé, òf si mi a lur na porta di mi bisiña,
-
Salmonan 10:9
BSNP
E ta lur na skondí manera un leon den su kueba; e ta lur na skondí pa kohe e pober; e ta kohe e pober dor di hal'é den su reda.
-
Salmonan 59:3
BSNP
Pasobra mira, nan a skonde pa atakámi; hòmbernan poderoso ta konspirá kontra mi, no pa mi transgreshon, ni pa mi piká, O SEÑOR;
-
Proverbionan 1:11
BSNP
Si nan bisa: "Ban ku nos, laga nos skonde lur pa drama sanger, laga nos skonde ataká e inosentenan sin motibu;
-
Proverbionan 1:18
BSNP
ma nan ta skonde lur pa drama nan mes sanger; nan ta skonde ataká nan mes bida.
-
Proverbionan 7:12
BSNP
Tin biaha e ta den kaya, otro biaha at'é riba plenchi ta lur na tur skina.
-
Proverbionan 12:6
BSNP
E palabranan di e malbadonan ta skonde warda pa drama sanger, ma boka di e hustunan lo libra nan.
-
Proverbionan 23:28
BSNP
Sí, e ta skonde lur manera ladron, i ta oumentá e infielnan entre hòmbernan.
-
Proverbionan 24:15
BSNP
O hòmber malbado, no skonde lur kas di e hustu; no destruí su lugá di biba;
-
Yeremias 51:12
BSNP
Lanta un emblema kontra e murayanan di Babilonia; pone un guardia fuerte, stashoná e guardianan, pone hòmbernan skondí kla pa ataká. Pasobra SEÑOR a proponé i a kumpli ku loke El a papia tokante di e habitantenan di Babilonia.
-
Lamentashonnan 3:10
BSNP
E ta pa mi manera un ber ku ta skonde lur pa ataká, manera un leon den lugánan sekreto.
-
Lamentashonnan 4:19
BSNP
Nos pèrsiguidónan tabata mas lihé ku e águilanan di shelu. Nan a pèrsiguí nos riba e serunan; nan tabata skonde lur pa ataká nos den desierto.
-
Mikeas 7:2
BSNP
E persona fiel a peresé for di e tera, i no tin persona rekto meimei di hende. Nan tur ta skonde lur pa drama sanger; kada un di nan ta yag riba e otro ku un nèt.