Greek Strong's Léksiko
G2962
Lemma: κύριος
Transliterashon: koo'-ree-os
Papiamentu: for di kuros (supremasia); supremo den outoridat, p.e. (komo sustantivo) kontrolador; dor di implikashon, Maestro (komo un título respetuoso)
KJV Definishon: Dios, Señor, maestro, Sir
Uso den versíkulo
- 1 Korintionan 10:21 BSNP
-
1 Korintionan 10:22
BSNP
Of ta proboká nos ta proboká Señor pa hasiE bira yalurs? Akaso nos ta mas fuerte kunE?
-
1 Korintionan 10:26
BSNP
pasobra tera ta di SEÑOR, i tur loke ku e ta kontené.
-
1 Korintionan 11:11
BSNP
Sinembargo, den Señor ni muhé no ta independiente di hòmber, ni hòmber no ta independiente di muhé.
-
1 Korintionan 11:23
BSNP
Pasobra mi a risibí di Señor loke mi a entregá na boso tambe, ku Señor Jesus, riba e anochi ku El a wòrdu traishoná, a kohe pan;
-
1 Korintionan 11:26
BSNP
Pasobra kada bes ku boso kome e pan aki i bebe e kopa aki, boso ta proklamá e morto di Señor te ora ku E bin.
- 1 Korintionan 11:27 BSNP
-
1 Korintionan 11:32
BSNP
Ma ora nos wòrdu huzgá, nos ta wòrdu disipliná dor di Señor, pa nos no wòrdu kondená huntu ku e mundu.
-
1 Korintionan 12:3
BSNP
Pesei mi ta hasi konosí na boso ku ningun hende ku ta papia pa medio di e Spiritu di Dios no ta bisa: "Jesus ta maldishoná"; i ni un hende no por bisa: "Jesus ta Señor," si no ta pa medio di Spiritu Santu.
-
1 Korintionan 12:5
BSNP
I tin variedat di ministerionan, i e mesun Señor.
-
1 Korintionan 14:21
BSNP
Den e Lei ta pará skirbí: "Pa medio di hende di lenga straño i pa medio di lep di stranhero lo Mi papia ku e pueblo aki, i asina mes nan lo no skucha na Mi," Señor ta bisa.
-
1 Korintionan 14:37
BSNP
Si tin un hende ta kere ku e ta un profeta òf ku e ta spiritual, lagu'é rekonosé ku e kosnan ku mi ta skirbi boso ta e mandamentu di Señor.
-
1 Korintionan 15:31
BSNP
Mi ta sigurá boso, rumannan, pa e orguyo ku mi tin den boso den Cristo Jesus nos Señor, ku mi ta muri diariamente.
-
1 Korintionan 15:57
BSNP
ma grasia sea na Dios, Kende ta duna nos e viktoria pa medio di nos Señor Jesu-Cristo.
-
1 Korintionan 15:58
BSNP
Pesei, mi rumannan stimá, sea firme, konstante, semper abundando den e trabou di Señor, sabiendo ku boso trabou no ta en bano den Señor.
-
1 Korintionan 16:7
BSNP
Pasobra mi no kier bishitá boso awor djis di paso; pasobra mi ta spera di keda serka boso pa algun tempu, si Señor pèrmití.
-
1 Korintionan 16:10
BSNP
Awor si Timoteo bin, mira pa e keda serka boso sin temor, pasobra e ta hasiendo e trabou di Señor, meskos ku ami tambe.
-
1 Korintionan 16:19
BSNP
E iglesianan di Asia ta saludá boso. Akila i Prisila ta manda un kordial saludo pa boso den Señor, huntu ku e iglesia ku ta na nan kas.
-
1 Korintionan 16:22
BSNP
Si tin hende ku no ta stima Señor, lagu'é ta maldishoná. Maranata.
-
1 Korintionan 16:23
BSNP
E grasia di Señor Jesu-Cristo sea ku boso.