Greek Strong's Léksiko
G2889
Lemma: κόσμος
Transliterashon: kos'-mos
Papiamentu: probablemente for di e base di κομίζω; areglo ordená, p.e. dekorashon; pa implikashon, e mundu (den un sentido hanchu òf smal, inkluyendo su habitantenan, literalmente òf den sentido figurativo (moralmente))
KJV Definishon: adornashon, mundu
Uso den versíkulo
-
Revelashon 11:15
BSNP
I e di shete angel a toka; i a zona bosnan duru den shelu, bisando: "E reino di mundu a bira e reino di nos Señor, i di Su Cristo; i E lo reina pa semper i semper."
-
Revelashon 13:8
BSNP
I tur ku ta biba riba tera lo ador'é, tur esnan ku nan nòmber no a wòrdu skirbí desde e fundashon di mundu den e buki di bida di e Lamchi ku a wòrdu matá.
-
Revelashon 17:8
BSNP
E bestia ku bo a mira tabata i no ta, i ta serka di sali for di abismo i di bai na destrukshon. I esnan ku ta biba riba tera, kende nan nòmbernan no a wòrdu skirbí den e buki di bida desde e fundashon di mundu, lo keda asombrá ora nan mira e bestia, ku e tabata i no ta i lo bin.