Greek Strong's Léksiko

G2698

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: κατατίθημι

Transliterashon: kat-at-ith'-ay-mee

Papiamentu: for di κατά i τίθημι; pa pone abou, p.e. depositá (literalmente òf den sentido figurativo)

KJV Definishon: hasi, pone, mustra

Uso den versíkulo

  • Marko 15:46 BSNP
    I Jose a kumpra tela di lino, a bah'E for di krus, a lor'E den e tela di lino i a pon'E den un tumba ku a wòrdu kobá den baranka; i el a lora un piedra pone na entrada di e tumba.
  • Echonan 24:27 BSNP
    Ma despues di dos aña Porsio Festo a bira susesor di Felix; i komo ku Felix kier a hasi e hudiunan un fabor, el a laga Pablo keda den prizon.
  • Echonan 25:9 BSNP
    Ma Festo, kende kier a hasi e hudiunan un fabor, a kontestá Pablo i a bisa: "Bo ta dispuesto pa bai Jerusalèm i wòrdu huzgá mi dilanti enkuanto e akusashonnan aki?"