Greek Strong's Léksiko
G2523
Lemma: καθίζω
Transliterashon: kath-id'-zo
Papiamentu: un otro forma (aktivo) pa καθέζομαι; pa pone sinta, esta, pone (den sentido figurativo, apuntá); intransitivamente, pa sinta (abou); den sentido figurativo, pa establesé (keda, biba)
KJV Definishon: kontinuá, pone, sinta (abou), tarda
Uso den versíkulo
-
Mateo 5:1
BSNP
I ora Jesus a mira e multitutnan, El a subi bai riba seru; i ora ku El a kai sinta, Su disipelnan a bin serka djE.
-
Mateo 13:48
BSNP
i ora ku e tabata yen, nan a hal'é trese na kantu, i nan a kai sint'abou i a rekohé e bon piskánan warda nan den barí, ma esnan malu nan a tira afó.
-
Mateo 20:21
BSNP
I El a puntr'é: "Kiko bo ta deseá?" El a kontest'E: "Ordená ku den Bo reino e dos yu hòmbernan aki di mi por sinta, ún na Bo man drechi i ún na Bo man robes."
-
Mateo 25:31
BSNP
"Ma ora ku e Yu di Hende bin den Su gloria, i tur e angelnan santu huntu kunE, E lo sinta riba e trono di Su gloria.
-
Marko 9:35
BSNP
I ora ku El a kai sinta, El a yama e diesdosnan i a bisa nan: "Si un hende kier ta esun di promé, lagu'é ta e último di tur, i sirbidó di tur."
-
Marko 10:37
BSNP
I nan a bis'E: "Den Bo gloria, laga ku nos por sinta, un na Bo man drechi i un na Bo man robes."
-
Marko 10:40
BSNP
Ma pa sinta na Mi man drechi òf na Mi man robes, esaki no ta keda na Mi pa duna, ma ta pa esnan pa kendenan esei a wòrdu prepará."
-
Marko 11:7
BSNP
I nan a trese e yu di buriku pa Jesus i a pone nan pañanan riba djé, i Jesus a sinta riba djé.
-
Marko 12:41
BSNP
I El a bai sinta enfrente di e kaha di ofrenda, i tabata opservá kon e multitut tabata tira plaka den e kaha di ofrenda. I hopi hende riku tabata tira sumanan grandi aden.
- Marko 16:19 BSNP
- Lukas 4:20 BSNP
-
Lukas 5:3
BSNP
I El a bai den un di e botonan, esun di Simon, i a pidié pa hala un poko for di kantu. I El a sinta i a kuminsá siña e multitutnan for di den e boto.
- Lukas 14:28 BSNP
- Lukas 14:31 BSNP
-
Lukas 16:6
BSNP
"I el a kontestá: 'Shen midí di zeta.' "I el a bis'é: 'Kohe bo papel di debe i sinta lihé skirbi sinkuenta.'
-
Lukas 24:49
BSNP
I mira, Mi ta manda e promesa di Mi Tata riba boso; ma boso mester keda den e stat Jerusalèm te ora boso wòrdu bistí ku poder for di ariba."
-
Huan 8:2
BSNP
I mainta bon tempran El a bolbe bin den tèmpel i henter e pueblo tabata bin serka djE; i El a sinta i a kuminsá siña nan.
-
Huan 12:14
BSNP
I Jesus a haña un buriku yòn i a sinta riba djé, manera ta pará skirbí:
-
Huan 19:13
BSNP
Ora Pilato a tende e palabranan aki, el a hiba Jesus pafó, i a bai sinta riba e stul di hues, na un lugá ku yama Litóstrotos, òf na hebreo Gábata.
-
Echonan 2:3
BSNP
I nan a mira loke tabata parse lenganan di kandela, kualnan a separá for di otro, i a bai para riba kada un di nan.