Greek Strong's Léksiko

G2064

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἔρχομαι

Transliterashon: er'-khom-ahee

Papiamentu: bos medio di un verbo primario (usá solamente den e tempunan presente i imperfecto, e otronan ta wòrdu suplí pa un (bos medio) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, òf (aktivo) eltho el'-tho, ku no ta presentá di otro manera); pa bini òf bai (den un gran variedat di aplikashon, literal i figurativamente)

KJV Definishon: kompañá, aparesé, trese, bini, drenta, sosodé, bai, krese, X lus, X siguiente, pasa, frekuentá, wòrdu poné

Uso den versíkulo

  • Huan 3:20 BSNP
    Pasobra esun ku ta hasi maldat ta odia e lus, i no ta bin na e lus, pa su echonan no wòrdu eksponí.
  • Huan 3:21 BSNP
    Ma esun ku ta praktiká bèrdat ta bin na e lus, pa por wòrdu manifestá ku su echonan ta wòrdu hasí den Dios."
  • Huan 3:22 BSNP
    Despues di e kosnan aki Jesus i Su disipelnan a bin na tera di Judea, i ayanan El a pasa un tempu huntu ku nan i tabata batisá.
  • Huan 3:26 BSNP
    I nan a bin serka Juan i a bis'é: "Rabi, Esun ku tabata serka bo na e otro banda di Jordan, di Kende bo a duna testimonio, mira, E ta batisá i tur hende ta bin serka djE."
  • Huan 3:31 BSNP
    "Esun ku ta bin for di ariba ta riba tur; esun ku ta di mundu, di mundu e ta i ta papia di mundu. Esun ku ta bin for di shelu ta riba tur.
  • Huan 4:5 BSNP
    Asina El a yega na un stat di Samaria ku yama Sikar, pegá ku e pida tereno ku Jakòb a duna su yu hòmber Jose;
  • Huan 4:7 BSNP
    A bin un muhé samaritano pa saka awa. Jesus a bis'é: "DunaMi di bebe."
  • Huan 4:23 BSNP
    Ma e ora lo yega, i ta awor, ku e adoradónan bèrdadero lo adorá e Tata den spiritu i bèrdat; pasobra ta hendenan asina e Tata ta buska pa ador'E.
  • Huan 4:25 BSNP
    E muhé a bis'E: "Mi sa ku e Mesias ta bin (Esun ku ta wòrdu yamá Cristo); ora Esun ei bin, E lo deklará nos tur kos."
  • Huan 4:27 BSNP
    I na e momento aki Su disipelnan a yega i nan a keda strañá ku E tabata papia ku un muhé; tòg ni un no a bisa: "Kiko Bo ta buska?" òf: "Pakiko Bo ta papia kuné?"
  • Huan 4:30 BSNP
    Nan a sali for di stat i a bin serka djE.
  • Huan 4:35 BSNP
    Boso no ta bisa: 'Falta kuater luna pa tempu di kosecha yega'? Mira, Mi ta bisa boso, hisa boso kara wak i mira e kunukunan, pasobra nan ta blanku pa wòrdu kosechá.
  • Huan 4:40 BSNP
    Asina ta ku ora ku e samaritanonan a bin serka djE, nan a pidiE pa keda serka nan; i El a keda dos dia einan.
  • Huan 4:45 BSNP
    Ora ku El a yega Galilea, e galileonan a risibiE, pasobra nan a mira tur kos ku El a hasi na Jerusalèm na e Fiesta di Pasku; pasobra nan mes tambe a bai e Fiesta.
  • Huan 4:46 BSNP
    Asina El a bin atrobe na Kana di Galilea, kaminda El a hasi awa bira biña. I tabatin un ofisial di rei, kende su yu hòmber tabata malu na Kapernaum.
  • Huan 4:54 BSNP
    Esaki anto ta e di dos milager ku Jesus a hasi ora ku El a sali di Judea bin Galilea.
  • Huan 5:7 BSNP
    E hòmber malu a kontest'E: "Señor, mi no tin hende pa ponemi den e tanki ora ku e awa wòrdu moví, i mientras ku mi ta na kaminda, un otro ta baha aden promé ku mi."
  • Huan 5:24 BSNP
    "Di bèrdat, di bèrdat, Mi ta bisa boso, esun ku tende Mi palabra i kere Esun ku a mandaMi, tin bida etèrno, i no ta bin na huisio, ma a pasa for di morto pa bida.
  • Huan 5:25 BSNP
    Di bèrdat, di bèrdat, Mi ta bisa boso, e ora lo yega i ta awor, ku e mortonan lo tende e bos di e Yu di Dios, i esnan ku tende lo biba.
  • Huan 5:28 BSNP
    "No straña boso di esaki, pasobra e ora lo yega den kual tur ku ta den graf lo tende Su bos,