Greek Strong's Léksiko
G1968
Lemma: ἐπιπίπτω
Transliterashon: ep-ee-pip'-to
Papiamentu: for di ἐπί i πίπτω; pa brasa (ku kariño) òf kohe (ku mas òf ménos violensia; literal òf figurativamente)
KJV Definishon: kai den (riba), drumi riba, primi riba
Uso den versíkulo
-
Marko 3:10
BSNP
pasobra El a kura hopi hende, asina ku tur esnan ku tabatin aflikshon tabata pusha bin riba djE pa nan por a mishi kunE.
-
Lukas 1:12
BSNP
I Zakarias a turdi ora ku el a mir'é, i miedu a drent'é.
-
Lukas 15:20
BSNP
I el a lanta i a bai serka su tata. "Ma ora ku e tabata hopi leu ainda, su tata a mir'é i a sinti kompashon p'é, i a kore bai bras'é, i a sunch'é.
-
Echonan 8:16
BSNP
Pasobra ainda E no a baha riba ningun di nan; solamente nan a wòrdu batisá den e nòmber di Señor Jesus.
-
Echonan 10:44
BSNP
Mientras ku Pedro tabata papia e palabranan aki ainda, Spiritu Santu a baha riba tur esnan ku tabata skucha e mensahe.
- Echonan 11:15 BSNP
-
Echonan 19:17
BSNP
I tur, tantu hudiu komo griego, ku tabata biba na Efeso a haña sa di esaki; i temor a bin riba nan tur i e nòmber di Señor Jesus a wòrdu engrandesí.
-
Echonan 20:10
BSNP
Ma Pablo a baha bai abou, a kai drumi riba djé, i despues di a koh'é den su brasa, el a bisa: "Boso no alarmá, pasobra e ta bibu."
-
Echonan 20:37
BSNP
I nan a kuminsá yora duru i a brasa Pablo i a sunch'é bes tras bes,
-
Romanonan 15:3
BSNP
Pasobra ni Cristo no a agradá Su mes; ma manera ta pará skirbí: "E reprochenan di esnan ku a reprocháBo a kai riba Mi."
-
Revelashon 11:11
BSNP
I despues di e tres dianan i mei e rosea di bida for di Dios a drenta den nan, i nan a lanta para riba nan pia; i gran temor a kai riba esnan ku tabata mira nan.