Greek Strong's Léksiko

G1531

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: εἰσπορεύομαι

Transliterashon: ice-por-yoo'-om-ahee

Papiamentu: for di εἰς i πορεύομαι; pa drenta (literalmente òf figurativamente)

KJV Definishon: bin (drenta) aden, bai aden

Uso den versíkulo

  • Mateo 15:17 BSNP
    Boso no ta komprendé ku tur loke bai den boka ta baha bai den barika i ta wòrdu eliminá?
  • Marko 1:21 BSNP
    I nan a yega na Kapernaum; i mesora riba dia di Sabat El a bai den snoa i a kuminsá siña e hendenan.
  • Marko 4:19 BSNP
    i e preokupashonnan di mundu, i e engaño di rikesa, i e deseonan pa otro kosnan ta drenta i ta hoga e palabra, i e ta keda sin duna fruta.
  • Marko 5:40 BSNP
    I nan a hariE. Ma El a saka nan tur afó, i a hiba e tata i e mama di e mucha i esnan ku tabata huntu kunE, i a bai den e kamber kaminda e mucha tabata.
  • Marko 6:56 BSNP
    I unda ku El a yega, sea na un pueblito, òf un stat, òf kampo, nan tabata pone esnan ku tabata malu riba e plasanan, i tabata rogu'E pa nan djis mishi ku zòm di Su mantel; i tur ku a mishi ku esaki a wòrdu kurá.
  • Marko 7:15 BSNP
    no tin nada pafó di hende, ku ta bai den hende, ku por hasié impuru; ma e kosnan ku ta sali for di hende ta loke ta kontaminá hende.
  • Lukas 8:16 BSNP
    "Awor ningun hende, despues di a sende un lampi, no ta tap'é ku un barí ni ta pon'é bou di kama; ma e ta pon'é riba un kandelá, pa esnan ku drenta mira e lus.
  • Lukas 11:33 BSNP
    "Ningun hende, despues di a sende un lampi, no ta pon'é den un bodega, ni bou di un kaha di midi trigo, ma riba un kandelá, pa esnan ku drenta por mira e lus.
  • Echonan 3:2 BSNP
    I un hòmber ku tabata lam for di den barika di su mama, asina ku e mester a wòrdu kargá, nan tabata pone tur dia na e porta di tèmpel ku ta wòrdu yamá Bunita, pa pidi limosna na esnan ku tabata drenta tèmpel.
  • Echonan 8:3 BSNP
    Ma Saulo a kuminsá destruí e iglesia, i tabata drenta kas pa kas i lastra hòmber i muhé bai kuné i sera nan den prizon.
  • Echonan 9:28 BSNP
    I e tabata drenta i sali libremente na Jerusalèm huntu ku nan, i tabata papia ku tur frankesa den e nòmber di Señor.
  • Echonan 28:30 BSNP
    I Pablo a keda dos aña kompleto den su kas ku e mes a hür, i tabata risibí tur ku tabata bin serka djé,