Greek Strong's Léksiko
G1487
Lemma: εἰ
Transliterashon: i
Papiamentu: un partíkula primario di kondishonalidat; si, sea, ku, etc.: pasobra, si, ku, (aun-)ke, sea. Hopi biaha uzá den konekshon òf komposishon ku otro partíkulanan, espesialmente manera den εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, εἰ0. Mira tambe εἰ1.
KJV Definishon: pasobra, si, ku, (aun-)ke, sea
Uso den versíkulo
-
2 Korintionan 11:4
BSNP
Pasobra si un hende bin i prediká un otro Jesus ku nos no a prediká, òf boso risibí un otro spiritu ku boso no a risibí, òf un otro evangelio ku boso no a aseptá, anto boso ta tolerá esaki hopi bon mes.
- 2 Korintionan 11:6 BSNP
- 2 Korintionan 11:15 BSNP
-
2 Korintionan 11:16
BSNP
Atrobe mi ta bisa, no laga ni un hende tumami pa loko; ma si boso hasi esei, risibími anto komo loko, pa mi tambe por gaba un poko.
- 2 Korintionan 11:20 BSNP
-
2 Korintionan 11:30
BSNP
Si mi mester gaba, lo mi gaba di e kosnan relashoná ku mi debilidat.
-
2 Korintionan 12:11
BSNP
Mi a bira bobo; ta boso mes a obligámi. En realidat mi mester a wòrdu rekomendá dor di boso, pasobra den ningun sentido mi no tabata inferior na e "super-apòstelnan," apesar ku mi no ta nada.
-
2 Korintionan 12:15
BSNP
I gustosamente lo mi gasta loke mi tin i duna mi mes pa boso alma. Ounke ta parse ku mas mi ta stima boso, menos boso ta stimami.
-
2 Korintionan 13:5
BSNP
Saminá boso mes pa wak si boso ta den e fe; saminá boso mes! Of boso no ta rekonosé esaki di boso mes, ku Jesu-Cristo ta den boso--a menos ku di bèrdat boso a wòrdu desaprobá?
-
Galatanan 1:7
BSNP
ku realmente no ta un otro; solamente tin algun hende ku ta hasi boso bira intrankil i ku kier trose e evangelio di Cristo.
-
Galatanan 1:9
BSNP
Manera nos a bisa kaba, asina mi ta bolbe bisa awor: si kualkier hende prediká na boso un evangelio kontrario na esun ku boso a risibí, ku é sea maldishoná.
-
Galatanan 1:10
BSNP
Pasobra ta fabor di hende mi ta buska awor, òf di Dios? Of ta hende mi ta trata di agradá? Si ainda ta hende mi tabata trata di agradá, lo mi no tabata un sirbidó di Cristo.
-
Galatanan 2:14
BSNP
Ma ora mi a mira ku nan no tabata franko tokante di e bèrdat di e evangelio, mi a bisa Pedro den presensia di tur hende: "Si abo, siendo hudiu, ta biba manera e paganonan i no manera e hudiunan, di kon bo ta obligá e paganonan biba manera hudiu?
-
Galatanan 2:17
BSNP
"Ma si mientras ku nos ta buska pa wòrdu hustifiká den Cristo, nos mes tambe a wòrdu hañá di ta pekadó, anto ta un sirbidó di piká Cristo ta? Di ningun manera!
-
Galatanan 2:18
BSNP
Pasobra si mi bolbe traha loke mi a destruí, mi ta proba ku mi mes ta un transgresor.
-
Galatanan 2:21
BSNP
Mi no ta anulá e grasia di Dios; pasobra si hustisia ta bin dor di Lei, e ora ei ta en bano Cristo a muri."
-
Galatanan 3:4
BSNP
Ta en bano boso a sufri tantu kos asina--si di bèrdat tabata en bano?
-
Galatanan 3:18
BSNP
Pasobra si e erensia ta basá riba lei, e no ta basá mas riba un promesa; ma Dios a dun'é na Abraham pa medio di un promesa.
-
Galatanan 3:21
BSNP
Lei ta kontrario anto na e promesanan di Dios? Di ningun manera! Pasobra si a wòrdu duná un lei ku tabata por a duna bida, e ora ei di bèrdat hustisia lo a wòrdu basá riba lei.
-
Galatanan 3:29
BSNP
I si boso ta pertenesé na Cristo, e ora ei boso ta desendiente di Abraham, erederonan segun promesa.