Hebrew Strong's Léksiko

H8104

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שָׁמַר

Transliterashon: shaw-mar'

Papiamentu: un rais primitivo; propiamente, rondoná (manera ku sumpiña), esta, warda; generalmente, protehá, atendé, etc.

KJV Definishon: tene kuidou, sea diskreto, tene kuidou (ku bo mes), warda(-dor, bo mes), marka, wak bon, opservá, preservá, konsiderá, reservá, salba (bo mes), sigur, (ku pone) warda (pa), vigilá(-dor)

Uso den versíkulo

  • Nehemias 1:9 BSNP
    Ma si boso bolbe serka Mi i warda Mi mandamentunan i kumpli ku nan, ounke esnan di boso ku a wòrdu plamá tabata keda na e parti mas alehá di e shelunan, lo Mi rekohé nan for di ayanan i hiba nan na e lugá kaminda Mi a skohe pa Mi nòmber permanesé.'
  • Nehemias 2:8 BSNP
    i un karta pa Asaf, e wardadó di e mondi-será di rei, pa e dunami palu pa traha balki pa e portanan di e fòrti ku ta keda banda di e tèmpel, pa e muraya di stat i pa e kas kaminda mi ta bai." I rei a dunami nan, pasobra e bon man di mi Dios tabata riba mi.
  • Nehemias 3:29 BSNP
    Despues di nan Sadok, yu hòmber di Imer, a hasi reparashon dilanti di su kas. I despues di djé Semaias, yu hòmber di Sekanias, wardadó di e Porta Pariba, a hasi reparashon.
  • Nehemias 9:32 BSNP
    "Pesei anto, nos Dios, e Dios grandi, poderoso i temibel, Kende ta warda aliansa i miserikòrdia, no laga parse insignifikante Bo dilanti, tur e sufrimentu ku a bin riba nos, riba nos reinan, nos prensnan, nos saserdotenan, nos profetanan, nos tatanan i riba henter Bo pueblo, for di e dianan di e reinan di Asiria te dia djawe.
  • Nehemias 10:29 BSNP
    ta uni nan mes ku nan rumannan, nan nobelnan, i ta pone nan mes bou di un maldishon i un huramentu pa kana den e lei di Dios ku a wòrdu duná pa medio di Moisés, e sirbidó di Dios, i pa warda i kumpli ku tur e mandamentunan di DIOS nos Señor, i Su ordenansanan i Su statutonan.
  • Nehemias 11:19 BSNP
    Tambe e wardadónan-di-porta:i Akub, Talmon i nan ruman hòmbernan ku tabata tene warda na e portanan, tabata 172.
  • Nehemias 12:45 BSNP
    Pasobra ta nan tabata pèrkurá pa e sirbishi di nan Dios i e sirbishi di purifikashon, huntu ku e kantadónan i e wardadónan-di-porta konforme e òrdu di David i di su yu hòmber Salomon.
  • Nehemias 13:22 BSNP
    I mi a ordená e levitanan pa nan purifiká nan mes i bin komo wardadó-di-porta pa santifiká e dia di sabat. Pa motibu di esaki tambe kòrda di mi, O mi Dios, i tene kompashon di mi konforme e grandesa di Bo miserikòrdia.
  • Ester 2:3 BSNP
    I laga rei nombra ofisialnan den tur e provinsianan di su reino, pa nan trese tur birgen hoben i bunita huntu na e kapital Susa, den e kas di muhénan, bou di kuido di Hegai, e eunuko di rei, kende tabatin enkargo di e muhénan; i laga duna nan nan kosmétika.
  • Ester 2:8 BSNP
    Asina a sosodé ku ora e hendenan a tende e òrdu i dekreto di rei, i hopi mucha muhé a wòrdu tresí na e kapital Susa, bou di kuido di Hegai, Ester tambe a wòrdu hibá na rei su palasio bou di kuido di Hegai, kende tabatin enkargo di e muhénan.
  • Ester 2:14 BSNP
    Atardi e tabata drenta i mainta e tabata bolbe na e di dos kas di muhénan, bou di kuido di Saasgaz, e eunuko di rei, kende tabatin enkargo di e konkubinanan. E no tabata bai mas serka rei, a menos ku rei tabata gust'é i e wòrdu yamá na su nòmber.
  • Ester 2:15 BSNP
    Awor ora ku Ester, yu muhé di Abihail, tio di Mardokeo, kende a tum'é komo su yu muhé, tabata na turno pa bai serka rei, e no a pidi nada ku solamente loke Hegai, e eunuko di rei, kende tabatin enkargo di e muhénan, a konsehá. I Ester a haña grasia den bista di tur ku a mir'é.
  • Ester 2:21 BSNP
    Den e dianan ei, mientras ku Mardokeo tabata sintá na porta di rei, Bigtan i Teres, dos di rei su ofisialnan ku tabata pertenesé na esnan ku tabata warda porta, a rabia i kier a hasi un atentado kontra rei Asuero.
  • Ester 6:2 BSNP
    I a wòrdu hañá skirbí loke Mardokeo a reportá tokante di Bigtan i Teres, dos di rei su eunukonan ku tabata wardadó-di-porta, ku nan kier a hasi un atentado kontra rei Asuero.
  • Job 2:6 BSNP
    Asina SEÑOR a bisa Satanás: "Mira, e ta den bo poder; solamente, spar su bida."
  • Job 10:12 BSNP
    Bo a dunami bida i miserikòrdia, i Bo kuido a preservá mi spiritu.
  • Job 10:14 BSNP
    si mi a peka, lo Bo a tuma nota di mi, i lo no a librami di mi inikidat.
  • Job 13:27 BSNP
    Bo ta pone mi pianan na sepa, i ta opservá tur mi berehanan; Bo ta pone un límite pa mi plant'i pia,
  • Job 14:16 BSNP
    Pasobra awor Bo ta konta mi pasonan, ma Bo no ta opservá mi piká.
  • Job 22:15 BSNP
    Bo kier sigui e kaminda antiguo ku hòmbernan malbado a kana riba,