Hebrew Strong's Léksiko
H7586
Lemma: שָׁאוּל
Transliterashon: shaw-ool'
Papiamentu: participio pasivo di שָׁאַל; puntra; Shaul, nòmber di un edomita i dos israelita
KJV Definishon: Saul, Shaul
Uso den versíkulo
-
2 Samuel 7:15
BSNP
ma Mi miserikòrdia lo no wòrdu kitá for di djé, manera Mi a kit'é for di Saul, kende Mi a kita for di bo dilanti.
-
2 Samuel 9:1
BSNP
Anto David a bisa: "A keda un persona di e kas di Saul ainda, pa mi mustr'é kariño pa kousa di Jonatan?"
-
2 Samuel 9:2
BSNP
Awor tabatin un sirbidó di e kas di Saul ku tabata yama Siba; i nan a yam'é serka David; i rei a bis'é: "T'abo ta Siba?" I el a bisa: "Mi ta bo sirbidó."
-
2 Samuel 9:3
BSNP
I rei a bisa: "No a keda ningun persona di e kas di Saul ainda, na kende mi por mustra e kariño di Dios?" I Siba a bisa rei: "Ainda a keda un yu hòmber di Jonatan ku ta mankaron na tur dos pia."
-
2 Samuel 9:6
BSNP
I Mefi-boset, yu hòmber di Jonatan, yu hòmber di Saul, a bin serka David i a tira su kurpa abou ku su kara te na suela. I David a bisa: "Mefi-boset." I el a bisa: "Ata bo sirbidó aki!"
-
2 Samuel 9:7
BSNP
I David a bis'é: "No tene miedu, pasobra siguramente lo mi mustra kariño na bo pa kousa di bo tata Jonatan, i lo restorá na bo henter e tera di bo welo Saul; i lo bo kome na mi mesa regularmente."
- 2 Samuel 9:9 BSNP
-
2 Samuel 12:7
BSNP
E ora ei Natan a bisa David: "Ta abo ta e hòmber! Asina e SEÑOR Dios di Israel ta bisa: 'Ta Ami a ungibo komo rei riba Israel, i ta Ami a librabo for di man di Saul.
-
2 Samuel 16:5
BSNP
Ora rei David a yega Bahurim, ata, a sali for di einan un hòmber di famia di e kas di Saul, kende su nòmber tabata Simei, yu hòmber di Gera; el a sali ta maldishoná kontinuamente segun ku e tabata bin.
-
2 Samuel 16:8
BSNP
SEÑOR a trese bèk riba bo tur e dramamentu di sanger di e kas di Saul, den kende su lugá bo a reina; i SEÑOR a entregá e reino den man di bo yu hòmber Absalon. I mira, bo a wòrdu kohí den bo mes maldat, pasobra bo ta un hòmber dramadó di sanger."
-
2 Samuel 19:17
BSNP
I tabatin mil hòmber di Benjamin huntu kuné, huntu ku Ziba, sirbidó di e kas di Saul, ku su diesinku yu hòmbernan i su binti sirbidónan huntu kuné; i nan a kore bai na Jordan dilanti di rei.
-
2 Samuel 19:24
BSNP
E ora ei Mefi-boset, yu hòmber di Saul, a baha bin pa kontra ku rei. I e no a laba su pianan, ni a kòrta su mustashi, ni a laba su pañanan, for di dia ku rei a bai te dia ku el a bin kas den pas.
-
2 Samuel 21:1
BSNP
Awor den e dianan di David tabatin un tempu di hamber ku a dura tres aña konsekutivo; i David a buska e presensia di SEÑOR. I SEÑOR a bisa: "Ta pa motibu di Saul i e kulpa di sanger ku ta riba e kas di Saul, pasobra el a mata e gabaonitanan."
-
2 Samuel 21:2
BSNP
Asina rei a yama e gabaonitanan i a papia ku nan (awor e gabaonitanan no tabata pertenesé na e yunan di Israel, sino na e restante di e amoreonan, i e yunan di Israel a sera un aliansa ku nan, ma Saul, den su zelo pa e yunan di Israel i Juda, a buska nan pa mata).
-
2 Samuel 21:4
BSNP
E ora ei e gabaonitanan a bis'é: "Nos no kier ni plata ni oro for di Saul, ni for di su kas, ni nos no kier mata ningun hòmber na Israel." I David a bisa: "Lo mi hasi pa boso kiko ku boso bisa."
-
2 Samuel 21:6
BSNP
laga shete hòmber for di su yu hòmbernan wòrdu duná na nos, i nos lo horka nan dilanti di SEÑOR na Gabaa di Saul, esun skohí di SEÑOR." I rei a bisa: "Lo mi entregá nan."
- 2 Samuel 21:7 BSNP
- 2 Samuel 21:8 BSNP
-
2 Samuel 21:11
BSNP
Ora nan a konta David kiko Rispa, yu muhé di Aja, e konkubina di Saul, a hasi,
- 2 Samuel 21:12 BSNP