Hebrew Strong's Léksiko
H7019
Lemma: קָ֫יִץ
Transliterashon: kah'-yits
Papiamentu: for di קוּץ; kosecha (komo e kultivo), sea e produkto (mainshi òf fruta) òf e temporada (seku)
KJV Definishon: zomer (fruta, kas)
Uso den versíkulo
-
Genesis 8:22
BSNP
"Mientras ku tera ta permanesé, tempu di sembra i tempu di kosechá, i frialdat i kalor, i zomer i wenter, i dia i anochi lo no kaba."
-
1 Samuel 26:12
BSNP
Asina David a kohe e lansa i e butishi di awa for di banda di Saul su kabes, i nan a bai; ma ningun hende no a mira ni a ripará esaki, ni ningun hende no a spièrta, pasobra nan tur tabata na soño, pasobra un soño profundo for di SEÑOR a kai riba nan.
-
2 Samuel 16:1
BSNP
Awor ora David a pasa un poko mas leu ku kabes di e seru, ata Ziba, sirbidó di Mefi-boset, a bin kontr'é ku un par di buriku siyá, i riba nan tabatin dos shen pan, shen tròshi di rasenchi, shen fruta hechu i un saku-di-kueru ku biña aden.
-
2 Samuel 16:2
BSNP
I rei a bisa Ziba: "Pakiko tur esaki?" I Ziba a bisa: "E burikunan ta pa e hendenan di kas di rei kore ariba, e pan i fruta hechu ta pa e hobennan kome i e biña ta pa ken ku ta tur desmayá den desierto, bebe."
-
2 Reinan 4:31
BSNP
E ora ei Gehazi a bai nan dilanti i a pone e garoti riba e mucha su kara, ma no tabatin ni zonidu, ni señal di bida. Asina el a bai bèk pa kontra ku Eliseo i a bis'é: "E mucha no a spièrta."
-
Job 14:12
BSNP
asina hende ta kai drumi i no ta lanta mas; te ora ku e shelunan no t'ei mas, e lo no lanta ni wòrdu spièrtá for di su soño.
-
Salmonan 3:5
BSNP
Mi a kai drumi i a pega soño; mi a spièrta, pasobra SEÑOR ta sostenémi.
-
Salmonan 17:15
BSNP
Ma pa loke t'ami, lo mi mira Bo kara den hustisia; i ora mi spièrta lo mi ta satisfecho di mira Bo kara.papia e palabranan di e kantika aki ku SEÑOR riba e dia ku SEÑOR a libr'é for di man di tur su enemigunan i for di man di Saul. I el a bisa:
-
Salmonan 32:4
BSNP
Pasobra di dia i anochi Bo man tabata pisá riba mi; mi vigor a seka manera den tempu di hopi kalor.
-
Salmonan 35:23
BSNP
Spièrta i lanta na mi defensa, defendé mi kaso, mi Dios i mi Señor.
-
Salmonan 44:23
BSNP
Lanta, O SEÑOR, pakiko Bo ta drumi? Spièrta, no rechasá nos pa semper.
-
Salmonan 59:5
BSNP
I Abo, O SEÑOR Dios di ehérsitonan, e Dios di Israel, lanta pa kastigá tur e nashonnan; no tene miserikòrdia di ningun traidó malbado.
-
Salmonan 73:20
BSNP
Manera un soño ora ku un hende spièrta, asina, O Señor, ora Abo spièrta, lo Bo despresiá nan aparensia.
-
Salmonan 74:17
BSNP
Ta Abo a stablesé tur frontera di mundu; ta Abo a traha zomer i wenter.
-
Salmonan 139:18
BSNP
Si mi lo a konta nan, nan lo a surpasá e pipitanan di santu. Ora mi spièrta, ainda mi ta serka Bo.
-
Proverbionan 6:8
BSNP
tòg e ta prepará su kuminda den zomer, i ta rekohé su provishonnan den tempu di kosecha.
-
Proverbionan 6:22
BSNP
Ora bo ta riba kaminda, nan lo guiabo; ora bo ta drumi, nan lo kuidabo; i ora bo lanta, nan lo papia ku bo.
-
Proverbionan 10:5
BSNP
Esun ku rekohé den zomer ta un yu sabí, ma esun ku drumi den tempu di kosecha ta un yu ku ta kousa bèrguensa.
-
Proverbionan 23:35
BSNP
Lo bo bisa: "Nan a dal mi, ma mi no a sinti! Nan a batimi, ma mi no tabata sa mes! Ki ora lo mi spièrta? E ora ei mi ta bolbe buska mas."
-
Proverbionan 26:1
BSNP
Meskos ku sneu no ta pas pa zomer i awaseru no ta pas pa tempu di kosecha, asina onor no ta pas pa un bobo.