Greek Strong's Léksiko
G3027
Lemma: λῃστής
Transliterashon: lace-tace'
Papiamentu: for di leizomai (pa plunder); un bandido
KJV Definishon: ladron, atraka
Uso den versíkulo
-
Mateo 27:38
BSNP
E mesun tempu ei dos ladron a wòrdu krusifiká huntu kunE, un na man drechi i un na man robes.
-
Mateo 27:44
BSNP
I tambe e ladronnan ku a wòrdu krusifiká huntu kunE tabata tira e mesun insulto na Su kara.
-
Marko 15:27
BSNP
I nan a krusifiká dos ladron huntu kunE, un na Su man drechi i un na Su man robes.
-
Lukas 10:36
BSNP
"Kual di e tresnan aki bo ta kere tabata próhimo di e hòmber ku a kai den man di ladron?"
-
Huan 10:1
BSNP
"Di bèrdat, di bèrdat, Mi ta bisa boso, esun ku no drenta den e kurá di karné dor di e porta, ma ta subi drenta pa un otro kaminda, esei ta un ladron i un hòrtadó.
-
Huan 10:8
BSNP
Tur ku a bin promé ku Mi ta ladron i hòrtadó; ma e karnénan no a tende na nan.
-
Huan 18:40
BSNP
I nan a bolbe grita, bisando: "No e Hòmber aki, ma Barabas!" Awor Barabas tabata un ladron.
-
2 Korintionan 11:26
BSNP
Tur ora bai mi tabata di biahe, den peliger riba riunan, den peliger di ladronnan, den peliger di mi paisanonan, den peliger di e paganonan, den peliger den stat, den peliger den desierto, den peliger riba laman, den peliger meimei di rumannan falsu;