Greek Strong's Léksiko

G2531

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: καθώς

Transliterashon: kath-oce'

Papiamentu: for di κατά i ὡς; hustu (òf tanten) ku, esei

KJV Definishon: segun, (segun, asta) ku, kon, ki ora

Uso den versíkulo

  • Huan 10:15 BSNP
    meskos ku e Tata konoséMi i Ami konosé e Tata; i Mi ta duna Mi bida pa e karnénan.
  • Huan 12:50 BSNP
    I Mi sa ku Su mandamentu ta bida etèrno; pesei e kosnan ku Mi ta papia, Mi ta papia presis manera e Tata a bisaMi."
  • Huan 13:34 BSNP
    "Un mandamentu nobo Mi ta duna boso, pa boso stima otro, i meskos ku Ami a stima boso, pa boso tambe stima otro.
  • Huan 15:9 BSNP
    "Meskos ku e Tata a stimaMi, Ami tambe a stima boso; keda den Mi amor.
  • Huan 15:10 BSNP
    Si boso warda Mi mandamentunan, boso lo keda den Mi amor; meskos ku Mi a warda e mandamentunan di Mi Tata, i ta keda den Su amor.
  • Huan 15:12 BSNP
    Esaki ta Mi mandamentu, ku boso stima otro meskos ku Ami a stima boso.
  • Huan 17:2 BSNP
    meskos ku Bo a dun'E outoridat riba tur karni, pa E duna bida etèrno na tur esnan ku Bo a dun'E.
  • Huan 17:11 BSNP
    I Ami no ta den mundu mas, ma nan sí ta den mundu, i Mi ta bin serka Bo. Tata santu, warda nan den Bo nòmber, e nòmber ku Bo a dunaMi, pa nan ta ún meskos ku Nos.
  • Huan 17:14 BSNP
    Mi a duna nan Bo palabra; i mundu a odia nan, pasobra nan no ta di mundu, meskos ku Ami no ta di mundu.
  • Huan 17:16 BSNP
    Nan no ta di mundu, meskos ku Ami no ta di mundu.
  • Huan 17:21 BSNP
    pa nan tur por ta ún, meskos ku Abo, O Tata, ta den Mi i Ami den Bo, pa nan tambe por ta den Nos; pa mundu kere ku ta Abo a mandaMi.
  • Huan 17:22 BSNP
    I e gloria ku Bo a dunaMi, Mi a duna nan, pa nan ta ún, meskos ku Nos ta ún;
  • Huan 17:23 BSNP
    Ami den nan i Abo den Mi, pa nan por ta perfekto den unidat, pa mundu por sa ku ta Abo a mandaMi, i ku Bo a stima nan, meskos ku Bo a stimaMi.
  • Echonan 2:22 BSNP
    "Hòmbernan di Israel, skucha e palabranan aki: Jesus di Nazarèt, un Hòmber aprobá pa Dios boso dilanti ku milagernan, maraviyanan i señalnan ku Dios a hasi pa medio di djE meimei di boso, manera boso mes sa,
  • Echonan 7:44 BSNP
    "Nos tatanan tabatin e tabernakel di testimonio den desierto, manera Dios, Kende a papia ku Moisés, a dirigié pa trah'é segun e patronchi ku el a mira.
  • Echonan 11:29 BSNP
    I e disipelnan a determiná ku, segun alkanse, kada un di nan lo a manda un kontribushon komo un sosten pa e rumannan ku tabata biba na Judea.
  • Echonan 15:8 BSNP
    I Dios, Kende konosé e kurason, a duna nan testimonio, dunando nan Spiritu Santu meskos ku El a hasi ku nos tambe;
  • Echonan 15:14 BSNP
    Simon a konta kon Dios, for di un prinsipio, a bishitá e paganonan, pa tuma for di nan un pueblo pa Su nòmber.
  • Echonan 15:15 BSNP
    I e palabranan di e profetanan ta kuadra ku esaki, manera ta pará skirbí:
  • Echonan 22:3 BSNP
    "Mi ta un hudiu, nasí na Tarso di Silisia, ma lantá den e stat aki, eduká na pia di Gamaliel, striktamente segun e lei di nos tatanan, yen di zelo pa Dios, meskos ku boso tur ta awe.