Greek Strong's Léksiko

G2316

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: θεός

Transliterashon: theh'-os

Papiamentu: di afinidat insigur; un deidat, espesialmente (ku ὁ) e Divinidat supremo; figurativamente, un magistrado; pa Hebraismo, masha

KJV Definishon: X eksesivo, Dios, dios(-ly, -ward)

Uso den versíkulo

  • 2 Korintionan 12:21 BSNP
    mi tin miedu ku ora mi bolbe mi Dios lo umiyámi dilanti di boso, i ku lo mi tin di yora pa hopi di esnan ku a peka den pasado i ku no a repentí di e impuresa, e inmoralidat i e sensualidat ku nan a praktiká.
  • 2 Korintionan 13:4 BSNP
    Pasobra ounke El a wòrdu krusifiká pa motibu di debilidat, tòg E ta biba pa motibu di e poder di Dios. Pasobra nos tambe ta debil den djE, tòg nos lo biba huntu kunE pa motibu di e poder di Dios pa ku boso.
  • 2 Korintionan 13:7 BSNP
    Awor nos ta pidi Dios pa boso no hasi nada malu; no pa nos mes parse aprobá, ma pa boso hasi loke ta bon, maske nos por parse di ta desaprobá.
  • 2 Korintionan 13:11 BSNP
    Por último, rumannan, regosihá, sea perfekto, konsolá boso, sea di akuèrdo ku otro, biba na pas; i e Dios di amor i di pas lo ta ku boso.
  • 2 Korintionan 13:14 BSNP
    E grasia di Señor Jesu-Cristo, i e amor di Dios, i e komunion di Spiritu Santu, sea ku boso tur. Amèn.
  • Galatanan 1:1 BSNP
    Pablo, un apòstel (no mandá for di hende, ni dor di hende, ma dor di Jesu-Cristo, i Dios Tata, Kende a lant'E for di e mortonan),
  • Galatanan 1:3 BSNP
    Grasia sea ku boso i pas di Dios nos Tata, i di Señor Jesu-Cristo,
  • Galatanan 1:4 BSNP
    Kende a duna Su mes pa nos pikánan, pa E por a libra nos di e siglo malu djawor aki, konforme e boluntat di nos Dios i Tata,
  • Galatanan 1:10 BSNP
    Pasobra ta fabor di hende mi ta buska awor, òf di Dios? Of ta hende mi ta trata di agradá? Si ainda ta hende mi tabata trata di agradá, lo mi no tabata un sirbidó di Cristo.
  • Galatanan 1:13 BSNP
    Pasobra boso a tende di mi manera di biba di antes den hudaismo, kon mi tabata pèrsiguí e iglesia di Dios sin miserikòrdia i tabata trata di destruié;
  • Galatanan 1:20 BSNP
    (Awor tokante di e kosnan ku mi ta skirbi boso, mi ta sigurá boso dilanti di Dios ku mi no ta gaña.)
  • Galatanan 1:24 BSNP
    I nan tabata glorifiká Dios pa mi motibu.
  • Galatanan 2:6 BSNP
    Ma di esnan ku tabata di gran influensia (kiko nan tabata no ta hasi ningun diferensia pa mi; Dios no ta hasi distinshon di persona)--pasobra esnan di influensia no a kontribuí nada na mi.
  • Galatanan 2:19 BSNP
    Pasobra dor di Lei mi a muri pa Lei, pa mi por biba pa Dios.
  • Galatanan 2:20 BSNP
    Mi a wòrdu krusifiká ku Cristo; i no ta ami ta biba mas, ma Cristo ta biba den mi; i e bida ku mi ta biba awor den karni, mi ta biba pa medio di fe den e Yu di Dios, Kende a stimami, i a entregá Su mes pa mi.
  • Galatanan 2:21 BSNP
    Mi no ta anulá e grasia di Dios; pasobra si hustisia ta bin dor di Lei, e ora ei ta en bano Cristo a muri."
  • Galatanan 3:6 BSNP
    Asina tambe Abraham "a kere Dios, i esaki a wòrdu kontá komo hustisia p'é."
  • Galatanan 3:8 BSNP
    I Skritura, mirando di padilanti ku Dios lo hustifiká e paganonan pa medio di fe, di antemano a prediká e evangelio na Abraham, bisando: "Tur nashon lo ta bendishoná den bo."
  • Galatanan 3:11 BSNP
    Awor ku ni un hende no ta hustifiká pa medio di Lei dilanti di Dios ta evidente; pasobra: "E hende hustu lo biba pa medio di fe."
  • Galatanan 3:17 BSNP
    Loke mi ta bisando ta esaki: e Lei, ku a bin kuater shent'i trinta aña despues, no ta hasi e aliansa ku a wòrdu ratifiká pa Dios anteriormente pèrdè su valides, pa asina anulá e promesa.