Greek Strong's Léksiko
G2068
Lemma: ἐσθίω
Transliterashon: es-thee'-o
Papiamentu: reforsá pa un edo primario (pa kome); usá solamente den sierto tempunan, e sobra ta wòrdu suplí pa φάγω; pa kome (usualemente literal)
KJV Definishon: devorá, kome, biba
Uso den versíkulo
-
Mateo 6:25
BSNP
"Pa e motibu aki Mi ta bisa boso, no preokupá boso mes pa boso bida, kiko boso lo kome òf kiko boso lo bebe; tampoko pa boso kurpa, kiko boso lo bisti. Bida no ta mas ku kuminda, i kurpa mas ku paña di bisti?
-
Mateo 6:31
BSNP
No preokupá boso mes anto, bisando: 'Kiko nos lo kome?' òf 'Kiko nos lo bebe?' òf 'Kiko nos lo bisti?'
-
Mateo 9:11
BSNP
I ora ku e fariseonan a mira esaki, nan a puntra Su disipelnan: "Pakiko boso Maestro ta kome huntu ku e publikanonan i pekadónan?"
-
Mateo 11:18
BSNP
Pasobra Juan a bin i no tabata kome ni bebe, i nan ta bisa: 'E tin un demoño!'
-
Mateo 11:19
BSNP
E Yu di Hende a bin i tabata kome i bebe, i nan ta bisa: 'Ata un hòmber golos i un buraché, un amigu di publikano i pekadó!' Ma sabiduria ta wòrdu hustifiká pa medio di su obranan."
-
Mateo 12:1
BSNP
E tempu ei Jesus tabata pasando dor di e kunukunan di mainshi riba dia di Sabat, i Su disipelnan a haña hamber i a kuminsá kita e tapushinan i kome nan.
-
Mateo 12:4
BSNP
Kon el a bai den e kas di Dios, i nan a kome e pan konsagrá, loke ni é ni esnan ku tabata huntu kuné no tabatin mag di kome, sino solamente e saserdotenan?
-
Mateo 14:20
BSNP
i nan tur a kome keda barika yen. I nan a rekohé loke a sobra di e pida-pidanan, diesdos makutu yen.
-
Mateo 14:21
BSNP
I esnan ku a kome tabata komo sinku mil hende hòmber, sin konta hende muhé i mucha.
-
Mateo 15:2
BSNP
"Pakiko Bo disipelnan ta kibra e tradishon di e ansianonan? Pasobra nan no ta laba man ora nan ta kome pan."
-
Mateo 15:20
BSNP
Esakinan ta e kosnan ku ta kontaminá hende; ma kome sin laba man no ta kontaminá hende."
-
Mateo 15:27
BSNP
Ma e muhé a bisa: "Sí, Señor; ma asta e kachónan ta kome e garnachinan ku ta kai for di mesa di nan shon."
-
Mateo 15:37
BSNP
I nan tur a kome keda barika yen, i nan a rekohé loke a resta di e pida-pidanan, shete makutu grandi yen-yen.
-
Mateo 15:38
BSNP
I esnan ku a kome tabata kuater mil hende hòmber, sin konta hende muhé i mucha.
-
Mateo 24:49
BSNP
i e kuminsá bati su kompañeronan-esklabu i kome i bebe huntu ku burachénan,
-
Mateo 25:35
BSNP
Pasobra Mi tabatin hamber, i boso a dunaMi di kome; Mi tabatin set, i boso a dunaMi di bebe; Mi tabata un stranhero, i boso a dunaMi posada;
-
Mateo 25:42
BSNP
pasobra Mi tabatin hamber, i boso no a dunaMi di kome; Mi tabatin set, i boso no a dunaMi di bebe;
-
Mateo 26:17
BSNP
Awor riba e promé dia di e Fiesta di Pan Sin Zürdeg e disipelnan a bin serka Jesus, bisando: "Unda Bo kier pa nos prepará pa Bo pa kome e Pasku?"
-
Mateo 26:21
BSNP
I ora nan tabata kome, El a bisa: "Di bèrdat Mi ta bisa boso ku un di boso lo traishonáMi."
-
Mateo 26:26
BSNP
I mientras ku nan tabata kome, Jesus a kohe pan, i despues di a bendishon'é, El a kibr'é i a duna Su disipelnan i a bisa: "Tuma, kome; esaki ta Mi kurpa."