Greek Strong's Léksiko

G1607

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἐκπορεύομαι

Transliterashon: ek-por-yoo'-om-ahee

Papiamentu: for di ἐκ i πορεύομαι; pa sali, wòrdu deskargá, sigui, proyekta

KJV Definishon: bin (dilanti, for di), sali, bai (dilanti, afó), emití, sigui (for di)

Uso den versíkulo

  • Mateo 3:5 BSNP
    Anto Jerusalèm i henter Judea, i henter e distrikto rònt di Jordan, tabata sali bai serka djé;
  • Mateo 15:11 BSNP
    No ta loke ta bai den boka ta kontaminá hende, ma loke ta sali for di boka, ta esei ta kontaminá hende."
  • Mateo 15:18 BSNP
    Ma e kosnan ku ta sali for di boka ta bin for di kurason, i ta esei ta kontaminá hende.
  • Mateo 17:21 BSNP
    [Ma e sorto aki no ta sali sino pa medio di orashon i yunamentu so."]
  • Mateo 20:29 BSNP
    I ora nan tabata sali for di Jeriko, un multitut grandi tabata siguiE.
  • Marko 1:5 BSNP
    I henter tera di Judea tabata sali bai serka djé, i henter pueblo di Jerusalèm; i nan tabata wòrdu batisá dor di djé den Riu Jordan, konfesando nan pikánan.
  • Marko 6:11 BSNP
    I si kualke lugá no risibí boso ni tende na boso, ora boso sali bai for di einan, sakudí e stòf kita for di boso plant'i pia komo un testimonio kontra nan."
  • Marko 7:15 BSNP
    no tin nada pafó di hende, ku ta bai den hende, ku por hasié impuru; ma e kosnan ku ta sali for di hende ta loke ta kontaminá hende.
  • Marko 7:21 BSNP
    Pasobra for di paden, for di kurason di hende, ta sali mal pensamentu, fornikashon, ladronisia, matamentu, adulterio,
  • Marko 7:23 BSNP
    Tur e maldatnan aki ta sali for di paden i ta kontaminá hende."
  • Marko 10:17 BSNP
    I ora ku E tabata sali bai pa sigui Su kaminda, un hòmber a kore bin serka djE i a kai na rudia Su dilanti i a puntr'E: "Bon Maestro, kiko mi mester hasi pa eredá bida etèrno?"
  • Marko 10:46 BSNP
    I nan a yega Jeriko. I ora Jesus, huntu ku Su disipelnan i un multitut grandi, tabata sali for di Jeriko, tabatin un pididó di limosna siegu ku yama Bartimeo, yu di Timeo, sintá kantu di kaminda.
  • Marko 11:19 BSNP
    I ora nochi a sera, nan a sali bai for di e stat.
  • Marko 13:1 BSNP
    I ora ku E tabata sali for di tèmpel, un di Su disipelnan a bis'E: "Maestro, mira ki piedranan i ki edifisionan grandi!"
  • Lukas 3:7 BSNP
    Pesei el a bisa e multitutnan ku tabata sali bai pa lagu'é batisá nan: "Boso, generashon di víbora, ta ken a atvertí boso pa hui for di e furia ku ta bin?
  • Lukas 4:22 BSNP
    I tur tabata duna bon testimonio di djE, i tabata keda strañá di e palabranan agradabel ku tabata sali for di Su boka; i nan tabata puntra: "No ta yu di Jose esaki ta?"
  • Lukas 4:37 BSNP
    I e notisia tokante di djE tabata plama den tur bario di e distrikto eibanda.
  • Huan 5:29 BSNP
    i lo sali; esnan ku a hasi bon, pa un resurekshon di bida, esnan ku a kometé maldat, pa un resurekshon di huisio.
  • Huan 15:26 BSNP
    "Ora ku e Konsolador bin, Kende lo Mi manda serka boso for di e Tata, es desir e Spiritu di bèrdat, Kende ta sali for di e Tata, E lo duna testimonio di Mi,
  • Echonan 9:28 BSNP
    I e tabata drenta i sali libremente na Jerusalèm huntu ku nan, i tabata papia ku tur frankesa den e nòmber di Señor.