Strong's Léksiko
Buska den Léksiko
Mira tèrminonan Hebreo i Griego ku tradukshon i uso den versíkulonan.
Lemma: קְצַר
for di קָצַר; kòrtiku (sea den tamaño, number, bida, forsa òf karakter)
Lemma: קְצָת
for di קָצָה; un terminashon (literalmente òf figurativamente); tambe (pa implikashon) un porshon; adverbialmente (ku prefikso preposishonal) despues
Lemma: קְצָת
(Arameo) korespondiente na קְצָת
Lemma: קַר
kontraé for di un rais no usá ku ta nifiká fria; fresku; figurativamente, ketu
Lemma: אַרְגַּז
kisas for di רָגַז (den e sentido di wòrdu suspendé), un kaha (komo un kanasta)
Lemma: קֹר
for di meskos ku קַר; friu
Lemma: קָרָא
un rais primitivo (mas bien idéntiko na קָרָא pa medio di e idea di aserká un persona ku bo ta topa); pa grita na (p.e. korektamente, adresié na nòmber, pero usá den un variedat amplio di aplikashon)
Lemma: קָרָא
un rais primitivo: pa topa, sea aksidentalmente òf den un manera hostil
Lemma: קְרָא
(Arameo) korespondiente na קָרָא
Lemma: קֹרֵא
korektamente, participio aktivo di קָרָא; un yamadó, p.e. patrishi (for di su gritu): patrishi. Mira tambe קוֹרֵא.
Lemma: קְרָאת
for di קָרָא; un encuentro, aksidental, amigabel òf hostil (tambe adverbialmente, opuesto)
Lemma: קָרַב
un rais primitivo; pa aserká (kausativo, trese serka) pa kualke propósito
Lemma: קְרֵב
(Arameo) korespondiente na קָרַב
Lemma: קְרָב
for di קָרַב; encuentro hostil
Lemma: קְרָב
(Arameo) korespondiente na קְרָב
Lemma: אַרְגָּמָן
di origen stranhero; púrpura (e koló òf e material tiní)
Lemma: קֶ֫רֶב
for di קָרַב; korektamente, e parti mas serka, p.e. e sentro, sea literal, figurativo òf adverbial (espesialmente ku preposishon)
Lemma: קָרֵב
for di קָרַב; serka
Lemma: קִרְבַת
for di קָרַב; aserkamentu
Lemma: קָרְבָן
òf qurban; for di קָרַב; algu trese serka di altar, p.e. un regalo di sakrifisio