Strong's Léksiko

Buska den Léksiko

Mira tèrminonan Hebreo i Griego ku tradukshon i uso den versíkulonan.

G2980 Griego

Lemma: λαλέω

un forma prolongá di un verbo sino obsoleta; pa papia, p.e. pronunsiá palabra: prediká, bisa, papia (despues), papia, konta, pronunsiá. Kompará λέγω.

G2981 Griego

Lemma: λαλιά

for di λαλέω; papiamentu

G2982 Griego

Lemma: λαμά

òf lamma; di origen Hebreo (מָה ku prefijo preposishonal); lama (esta, pakiko)

G2983 Griego

Lemma: λαμβάνω

un forma prolongá di un verbo primario, ku ta wòrdu usá solamente komo un alternativo den sierto tempunan; pa tuma (den hopi aplikashon, literal i figurativamente (propio obhetivo òf aktivo, pa tene; miéntra...

G2984 Griego

Lemma: Λάμεχ

di origen Hebreo (לָ֫מֶך); Lamek (esta, Lemek), un patriarka

G2985 Griego

Lemma: λαμπάς

for di λάμπω; un "lampi" òf flambeu

G2986 Griego

Lemma: λαμπρός

for di meskos ku λαμπάς; radiante; pa analogia, límpido; figurativamente, magnífiko òfuntuoso (na aparensia)

G2987 Griego

Lemma: λαμπρότης

for di λαμπρός; briyo

G2988 Griego

Lemma: λαμπρῶς

adverbio for di λαμπρός; briyantemente, esta, figurativamente, luhosamente

G2989 Griego

Lemma: λάμπω

un verbo primario; pa lusa, esta, radiá briyo (literalmente òf figurativamente)

G299 Griego

Lemma: ἄμωμος

for di Α (komo un partíkula negativo) i μῶμος; sin defekto (literalmente òf den sentido figurativo)

G2990 Griego

Lemma: λανθάνω

un forma prolongá di un verbo primario, ku ta wòrdu usá solamente komo un alternativo den sierto tempunan; pa keda skondí (literalmente òf figurativamente); hopi biaha usá adverbialmente, sin kuenta

G2991 Griego

Lemma: λαξευτός

for di un kompoundo di las (un piedra) i e base di ξηρός (den su sentido original di raspa); kobá den baranka

G2992 Griego

Lemma: λαός

aparentemente un palabra primario; un pueblo (en general; asina ta diferente for di δῆμος, ku ta denotá bo propio pueblo)

G2993 Griego

Lemma: Λαοδίκεια

for di un kompoundo di λαός i δίκη; Laodisea, un lugá na Asia Menor

G2994 Griego

Lemma: Λαοδικεύς

for di Λαοδίκεια; un Laodiseo, esta, habitante di Laodisea

G2995 Griego

Lemma: λάρυγξ

di derivashon insigur; e garganta ("laringe")

G2996 Griego

Lemma: Λασαία

di origen insigur; Lasea, un lugá na Kreta

G2997 Griego

Lemma: λάσχω

un forma fortifiká di un verbo primario, ku ta aparesé solamente den esaki i un otro forma prolongá komo alternativo den sierto tempunan; pa rementá habri (dor di un kaida)

G2998 Griego

Lemma: λατομέω

for di meskos ku e promé parti di λαξευτός i e base di τομώτερος; pa koba