Hebrew Strong's Lexicon
H8267
Lemma: שֶׁ֫קֶר
Transliteration: sheh'-ker
Papiamentu: for di שָׁקַר; un falsedat; pa implikashon, un sham (hopi biaha adverbial)
KJV Definition: sin motibu, engaño(-so), falsu(-dat, -mente), falsamente, gañadó, + gaña, gañamentu, banidat (kos), inhustamente
Verse usage
-
Yeremias 16:19
BSNP
O SEÑOR, mi fortalesa i mi fòrti, mi refugio den e dia di angustia, serka Bo e nashonnan lo bin for di e finnan di mundu, i lo bisa: "Nos tatanan no a eredá nada otro sino mentira, banidat i kosnan sin ningun probecho."
-
Yeremias 20:6
BSNP
I abo, Pasur, i tur esnan ku ta biba den bo kas, lo bai den koutiverio. Lo bo drenta Babilonia i ayanan lo bo muri i ayanan nan lo derabo, abo i tur bo amigunan, na kendenan bo a profetisá mentira.'"
-
Yeremias 23:14
BSNP
Tambe entre e profetanan di Jerusalèm Mi a mira algu horibel: nan ta kometé adulterio i ta hiba un bida di engaño; i nan ta fortalesé man di hasidónan di maldat, di manera ku ningun hende no a bandoná su maldat. Pa Mi nan tur a bira manera Sodoma, i su habitantenan manera Gomora.
-
Yeremias 23:25
BSNP
"Mi a tende loke e profetanan a bisa, ku ta profetisá mentira den Mi nòmber, bisando: 'Mi tabatin un soño! Mi tabatin un soño!'
-
Yeremias 23:26
BSNP
Kuantu tempu mas esaki lo keda den kurason di e profetanan ku ta profetisá mentira? Sí, nan ta profetanan di e engaño di nan mes kurason,
-
Yeremias 23:32
BSNP
Mira, Mi ta kontra esnan ku a profetisá soñonan falsu," SEÑOR ta deklará, "i ku a konta nan, i a desviá Mi pueblo ku nan mentiranan i gabamentu iresponsabel. Ami no a manda nan, ni a duna nan òrdu; pesei nan lo no ta di ningun probecho pa e pueblo aki," SEÑOR ta deklará.
-
Yeremias 27:10
BSNP
Pasobra nan ta profetisá mentira na boso, pa hala boso leu for di boso tera; i lo Mi saka boso afó i boso lo peresé.
-
Yeremias 27:14
BSNP
Pesei, no skucha palabranan di e profetanan ku ta papia ku boso, bisando: 'Boso no mester sirbi rei di Babilonia,' pasobra nan ta profetisá mentira na boso;
-
Yeremias 27:15
BSNP
pasobra Ami no a manda nan," SEÑOR ta deklará, "ma nan ta profetisá mentira den Mi nòmber, pa Mi kore ku boso i pa boso peresé, boso i e profetanan ku ta profetisá na boso."
-
Yeremias 27:16
BSNP
E ora ei mi a papia ku e saserdotenan i ku henter e pueblo aki, bisando: "Asina SEÑOR ta bisa: No skucha na e palabranan di boso profetanan ku ta profetisá na boso, bisando: 'Mira, pronto e artíkulonan-di-uzo di e kas di SEÑOR lo wòrdu tresí atrobe for di Babilonia'; pasobra nan ta profetisá mentira na boso.
-
Yeremias 28:15
BSNP
E ora ei profeta Jeremias a bisa profeta Hananias: "Skucha awor, Hananias, SEÑOR no a mandabo. I abo a hasi e pueblo aki konfia den mentira.
-
Yeremias 29:9
BSNP
Pasobra nan ta profetisá mentira na boso den Mi nòmber. Mi no a manda nan,' SEÑOR ta deklará.
-
Yeremias 29:21
BSNP
Asina e SEÑOR di ehérsitonan, e Dios di Israel, ta bisa tokante di Akab, yu hòmber di Kolaias, i tokante di Sedekias, yu hòmber di Maaseias, kendenan ta profetisá mentira na boso den Mi nòmber: 'Mira, lo Mi entregá nan den man di Nabukodonosor, rei di Babilonia, i e lo mata nan dilanti di boso bista.
-
Yeremias 29:23
BSNP
pasobra nan a hasi maldat na Israel i a kometé adulterio ku e esposanan di nan próhimonan, i den Mi nòmber nan a papia mentira ku Mi no a manda nan papia. I Ami ta Esun ku sa i ku ta testigu di esei," SEÑOR ta deklará.'"
-
Yeremias 29:31
BSNP
"Manda bisa tur e eksiliadonan: 'Asina SEÑOR ta bisa tokante di Semaias di Nehelam: "Pasobra Semaias a profetisá na boso, maske Mi no a mand'é, i el a hasi boso kere mentira,"
-
Yeremias 37:14
BSNP
Ma Jeremias a bisa: "No ta bèrdat! Ami no ta pasa ofer pa banda di e kaldeonan"; ma Irias no kier a skucha Jeremias. I el a arestá Jeremias i a tres'é serka e ofisialnan.
-
Yeremias 40:16
BSNP
Ma Gedalias, yu hòmber di Ahikam, a bisa Johanan, yu hòmber di Karea: "No hasi e kos aki, pasobra loke bo ta bisa di Ismael ta mentira."
-
Yeremias 43:2
BSNP
Azarias, yu hòmber di Osaias, Johanan, yu hòmber di Karea, i tur e hòmbernan arogante, a bisa Jeremias: "Bo ta papia mentira! SEÑOR nos Dios no a mandabo bisa: 'Boso no mester bai Egipto pa keda biba ayanan';
-
Yeremias 51:17
BSNP
Henter humanidat ta manera bestia, sin konosementu; tur platé ta keda na bèrguensa pa motibu di su ídolonan; pasobra su imagennan bashá ta engañoso, i no tin rosea den nan.
-
Ezikiel 13:22
BSNP
Pasobra boso a deskurashá kurason di e hustu ku mentira, mientras ku Ami no a kous'é tristesa, i pasobra boso a enkurashá e malbado pa no bira for di su mal kaminda i preservá su bida,