Hebrew Strong's Lexicon

H7979

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שֻׁלְחָן

Transliteration: shool-khawn'

Papiamentu: for di שָׁלַח; un mesa (manera plamá); pa implikashon, un kuminda

KJV Definition: mesa

Verse usage

  • 1 Samuel 20:29 BSNP
    pasobra el a bisa: 'Pa fabor, lagami bai, komo ku nos famia ta selebrá un sakrifisio den stat, i mi ruman hòmber a ordenámi pa asistí. I awor, si mi a haña grasia den bo bista, pa fabor, lagami bai pa mi bishitá mi rumannan.' Pa e motibu aki e no a bin na rei su mesa."
  • 1 Samuel 20:34 BSNP
    E ora ei Jonatan a lanta for di mesa masha rabiá mes, i e no a kome riba e di dos dia di luna nobo, komo ku e tabata tristu pa motibu di David, pasobra su tata a desonr'é.
  • 2 Samuel 9:7 BSNP
    I David a bis'é: "No tene miedu, pasobra siguramente lo mi mustra kariño na bo pa kousa di bo tata Jonatan, i lo restorá na bo henter e tera di bo welo Saul; i lo bo kome na mi mesa regularmente."
  • 2 Samuel 9:10 BSNP
    I abo, bo yu hòmbernan i bo sirbidónan mester kultivá e tera p'é i trese e kosecha paden, pa bo shon su nietu tin kuminda; sinembargo Mefi-boset, bo shon su nietu, lo kome na mi mesa regularmente." Awor Siba tabatin diesinku yu hòmber i binti sirbidó.
  • 2 Samuel 9:11 BSNP
    E ora ei Siba a bisa rei: "Konforme tur loke mi señor rei ta ordená su sirbidó, asina bo sirbidó lo hasi." Asina Mefi-boset a kome na David su mesa manera un di rei su yu hòmbernan.
  • 2 Samuel 9:13 BSNP
    Asina Mefi-boset a biba na Jerusalèm, pasobra e tabata kome na rei su mesa regularmente. Awor e tabata lam na tur dos pia.
  • 2 Samuel 19:28 BSNP
    Pasobra henter e kas di mi tata no tabata nada otro sino hende morto dilanti di señor mi rei; tòg bo a pone bo sirbidó entre esnan ku a kome na bo mesa. Ki derecho mas mi tin pa mi keha ainda serka rei?"
  • 1 Reinan 2:7 BSNP
    "Ma mustra kariño na e yu hòmbernan di Barzilai e galaadita, i laga nan ta meimei di esnan ku ta kome na bo mesa, pasobra nan a yudami tempu ku mi a hui for di bo ruman Absalon.
  • 1 Reinan 4:27 BSNP
    I e ofisialnan ei tabata proveé kuminda pa rei Salomon i pa tur ku tabata bin na rei Salomon su mesa, kada un den su luna; nan tabata pèrkurá pa no falta nada.
  • 1 Reinan 7:48 BSNP
    I Salomon a traha tur e artíkulonan-di-uzo ku tabatin den e kas di SEÑOR: e altar di oro; e mesa di oro ku tabatin e pan di e Presensia riba djé;
  • 1 Reinan 10:5 BSNP
    e kuminda di su mesa, e òrdu di sinta di su ofisialnan, e manera di sirbi di su sirbidónan di mesa i nan paña di bisti, su koperonan i su trapi ku e tabata subi pa bai na e kas di SEÑOR, el a keda boka habrí.
  • 1 Reinan 13:20 BSNP
    Awor a sosodé ku mientras nan tabata sintá na mesa, e palabra di SEÑOR a yega na e profeta ku a hasié bolbe;
  • 1 Reinan 18:19 BSNP
    Awor anto, manda yama henter Israel bin serka mi riba Seru Karmelo, huntu ku e kuater shent'i sinkuenta profetanan di Baal, i e kuater shen profetanan di e imagen di Asera ku ta kome na Jezabel su mesa."
  • 2 Reinan 4:10 BSNP
    Pa fabor, laga nos traha un kamber chikitu ariba; i pone den djé un kama, un mesa, un stul i un kandelá p'é, pa ora ku e bin serka nos, e por keda eiden."
  • 1 Kronikonan 28:16 BSNP
    i e oro na peso pa e mesanan di e pan di proposishon, pa kada mesa; i plata pa e mesanan di plata;
  • 2 Kronikonan 4:8 BSNP
    Tambe el a traha dies mesa i a pone nan den e tèmpel, sinku na banda drechi i sinku na banda robes. I el a traha shen kòmchi di oro.
  • 2 Kronikonan 4:19 BSNP
    Tambe Salomon a traha tur e kosnan ku tabatin den e kas di Dios: e altar di oro, e mesanan ku e pan di e Presensia riba nan,
  • 2 Kronikonan 9:4 BSNP
    e kuminda na su mesa, e òrdu di sinta di su ofisialnan, e manera di sirbi di su sirbidónan i nan paña di bisti, su koperonan i nan paña di bisti, i su trapi ku e tabata subi pa bai e kas di SEÑOR, el a keda boka habrí.
  • 2 Kronikonan 13:11 BSNP
    I tur mainta i atardi nan ta kima ofrendanan kimá i sensia aromátiko na SEÑOR, i e pan di proposishon ta wòrdu poní riba e mesa limpi, i e kandelá di oro ku su lampinan ta kla pa sende tur atardi; pasobra nos ta kumpli ku e enkargo di SEÑOR nos Dios, ma boso a bandon'E.
  • 2 Kronikonan 29:18 BSNP
    E ora ei nan a drenta bai serka rei Ezekias i a bisa: "Nos a purifiká henter e kas di SEÑOR, e altar di ofrenda kimá ku tur su artíkulonan-di-uzo, i e mesa di e pan di proposishon ku tur su artíkulonan-di-uzo.