Hebrew Strong's Lexicon
H7961
Lemma: שָׁלֵיו
Transliteration: shaw-lave'
Papiamentu: òf shaleyv; femenino shlevah; for di שָׁלָה; trankil; (den un mal sentido) deskuidá; abstraktamente, siguridat
KJV Definition: (ta) na pas, pasífiko, (den) prosperidat, ketu, riku
Verse usage
-
1 Kronikonan 4:40
BSNP
I nan a haña un lugá di yerba bèrdè riku i bon, i e tera tabata espasioso, ketu i trankil; pasobra esnan ku tabata biba ayanan antes tabata hamitanan.
-
Job 16:12
BSNP
Mi tabata trankil, ma El a destrosámi, i El a garami na mi nèk i a sakudími kibrami na pida-pida; tambe El a ponemi komo Su mekpùnt pa E tira riba mi.
-
Job 20:20
BSNP
"Pasobra e no tabatin trankilidat den su kurason, e no ta keda ku nada di loke e ta deseá.
-
Job 21:23
BSNP
Un hende ta muri yen di vigor, siendo henteramente na pas i trankil;
-
Salmonan 73:12
BSNP
Mira, esakinan ta e malbadonan, ku semper ta trankil; nan rikesa ta oumentá.
-
Yeremias 49:31
BSNP
"Lanta, bai kontra un nashon ku ta trankil di djé, ku ta biba konfiadamente," SEÑOR ta deklará. "E no tin porta ni bara; nan ta biba riba nan mes.
-
Ezikiel 23:42
BSNP
"E boroto di un multitut ku no tin kuenta ku nada tabata rònt di djé. Burachénan a wòrdu tresí for di den desierto, huntu ku hòmbernan masha bulgar. I nan a pone armbant na man di e muhénan i korona bunita riba nan kabes.
-
Zakarias 7:7
BSNP
Esakinan no ta e palabranan ku SEÑOR a proklamá pa medio di e profetanan di promé aya, tempu ku Jerusalèm tabata habitá i tabata prosperá ku su statnan tur rònt di djé, i ku Negèv i e sabananan na pia di seru tabata habitá?'"