Hebrew Strong's Lexicon

H7931

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שָׁכַן

Transliteration: shaw-kan'

Papiamentu: un rais primitivo (aparentementeRelashoná (pa transmishon) ku שָׁכַב pa medio di e idea di hospedahe; kompará סִכְלוּת, שָׁכַם); pa residí òf keda permanentemente (literalmente òf figurativamente)

KJV Definition: permanesé, kontinuá, (kousa pa, hasi pa) biba(-dó), tin habitashon, habitá, pone, lugá, (kousa pa) sobra, sosegá, pone (ariba)

Verse usage

  • Genesis 3:24 BSNP
    Asina El a saka e hòmber afó; anto parti pariba di hòfi di Edén El a stashoná e kerubinnan i un spada tur na flam di kandela ku tabata bira den tur direkshon, pa warda e kaminda ku ta bai na e palu di bida.
  • Genesis 9:27 BSNP
    Ku Dios engrandesé Jafet, i lagu'é biba den e tèntnan di Sèm; i laga Kanaan ta su sirbidó."
  • Genesis 14:13 BSNP
    E ora ei un fugitivo a bin konta Abram e hebreo esaki. Awor Abram tabata biba banda di e palunan di eik di Mamre e amoreo, ruman hòmber di Eskol i ruman hòmber di Aner, i esakinan tabata aliado di Abram.
  • Genesis 16:12 BSNP
    I e lo ta un hòmber salbahe, su man lo ta kontra tur hende, i tur hende su man lo ta kontra djé; i e lo biba den presensia di tur su rumannan."
  • Genesis 25:18 BSNP
    I nan tabata biba di Havila te na Shur ku ta keda pariba di Egipto ora bo ta bai den direkshon di Asiria; el a muri den presensia di tur su famianan.
  • Genesis 26:2 BSNP
    I SEÑOR a paresé na djé i a bisa: "No baha bai Egipto; keda biba na e tera ku lo Mi bisabo di djé.
  • Genesis 35:22 BSNP
    I a sosodé ku mientras ku Israel tabata biba na e tera ei, Ruben a bai i a drumi ku Bilha, konkubina di su tata; i Israel a haña sa esaki. Awor Jakòb tabatin diesdos yu hòmber:
  • Genesis 49:13 BSNP
    "Zabulon lo biba kantu di laman; i e lo ta un haf pa barku, i su frontera lo ekstendé te na Sidon.
  • Eksodo 24:16 BSNP
    I e gloria di SEÑOR a keda riba Seru Sinaí, i e nubia a tapa e seru seis dia largu; i riba e di shete dia Dios a yama Moisés for di meimei di e nubia.
  • Eksodo 25:8 BSNP
    "I laga nan traha un santuario pa Mi, pa Mi keda biba meimei di nan.
  • Eksodo 29:45 BSNP
    I lo Mi biba meimei di e yunan di Israel i lo ta nan Dios.
  • Eksodo 29:46 BSNP
    I nan lo sa ku Ami ta SEÑOR nan Dios, Kende a saka nan for di tera di Egipto, pa Mi biba meimei di nan; Ami ta SEÑOR nan Dios.
  • Eksodo 40:35 BSNP
    I Moisés no tabata por a drenta e tènt di reunion, pasobra e nubia tabata riba e tènt, i e gloria di SEÑOR a yena e tabernakel.
  • Levitiko 16:16 BSNP
    I e mester hasi ekspiashon pa e lugá santu, pa motibu di e impuresanan di e yunan di Israel i pa motibu di nan transgreshonnan, pa tur nan pikánan; i asina e mester hasi pa e tènt di reunion ku ta keda serka nan meimei di nan impuresanan.
  • Numbernan 5:3 BSNP
    Boso mester saka tantu hòmber komo muhé; boso mester saka nan pafó di e kampamentu pa nan no kontaminá nan kampamentu kaminda Mi ta biba meimei di nan."
  • Numbernan 9:17 BSNP
    I ki ora ku e nubia a wòrdu lantá for di riba e tènt, despues di esei, e yunan di Israel tabata sali bai; i na e lugá kaminda e nubia tabata keda para, einan e yunan di Israel tabata kampa.
  • Numbernan 9:18 BSNP
    Riba e òrdu di SEÑOR e yunan di Israel tabata sali bai, i riba e òrdu di SEÑOR nan tabata kampa; tanten ku e nubia tabata keda para ofer di e tabernakel nan tabata keda kampa.
  • Numbernan 9:22 BSNP
    Sea ku tabata dos dia òf un luna òf un aña ku e nubia tabata keda ofer di e tabernakel, mientras ku e tabata keda riba djé e yunan di Israel tabata keda kampa i no tabata sali bai; ma ora ku e wòrdu lantá, nan tabata sali bai.
  • Numbernan 10:12 BSNP
    i e yunan di Israel a biaha bai for di e desierto di Sinaí. Anto e nubia a keda para den e desierto di Paran.
  • Numbernan 14:30 BSNP
    Siguramente boso lo no bin den e tera kaminda Mi a hura di stablesé boso, ku eksepshon di Kalèb, yu hòmber di Jefone, i Josué, yu hòmber di Nun.