Hebrew Strong's Lexicon
H7819
Lemma: שָׁחַט
Transliteration: shaw-khat'
Papiamentu: un rais primitivo; pa mata (den sakrifisio òf masakre)
KJV Definition: mata, ofresé, tira afó, asesiná, masakrá
Verse usage
-
Levitiko 8:15
BSNP
Kaba Moisés a mat'é i a kohe e sanger, i ku su dede el a pone poko di esaki tur rònt riba e kachunan di e altar i a purifiká e altar. E ora ei el a basha sobrá di e sanger na pia di e altar i a konsagrá esaki, pa hasi ekspiashon pa esaki.
-
Levitiko 8:19
BSNP
I Moisés a mat'é i a sprèngu e sanger tur rònt riba e altar.
-
Levitiko 8:23
BSNP
I Moisés a mat'é i a kohe poko di su sanger i a pone esaki na klèp di Aaron su orea drechi, na dùim di su man drechi i na dede grandi di su pia drechi.
-
Levitiko 9:8
BSNP
Asina Aaron a bai na e altar i a mata e bishé di e ofrenda pa piká ku tabata pa su mes.
-
Levitiko 9:12
BSNP
E ora ei el a mata e ofrenda kimá, i Aaron su yu hòmbernan a presentá e sanger na djé, i el a sprèngu esaki tur rònt riba e altar.
-
Levitiko 9:15
BSNP
E ora ei el a presentá e ofrenda di e pueblo, i a kohe e kabritu di e ofrenda pa piká ku tabata pa e pueblo, i a mat'é i a ofres'é pa piká, meskos ku esun di promé.
-
Levitiko 9:18
BSNP
E ora ei el a mata e buey i e karné chubatu, e sakrifisio di e ofrendanan di pas ku tabata pa e pueblo; i Aaron su yu hòmbernan a presentá e sanger na djé, i el a sprèngu esaki tur rònt riba e altar.
-
Levitiko 14:5
BSNP
Tambe e saserdote mester duna òrdu pa mata un di e parhanan den un wea di klei ofer di awa ku ta kore.
- Levitiko 14:6 BSNP
-
Levitiko 14:13
BSNP
Kaba e mester mata e lamchi machu na e lugá kaminda nan ta mata e ofrenda pa piká i e ofrenda kimá, na e lugá di e santuario--pasobra e ofrenda pa kulpa, meskos ku e ofrenda pa piká, ta pa e saserdote; e ta masha santu mes.
-
Levitiko 14:19
BSNP
"Kaba e saserdote mester ofresé e ofrenda pa piká i hasi ekspiashon pa esun ku mester wòrdu purifiká di su impuresa. I despues e mester mata e ofrenda kimá.
-
Levitiko 14:25
BSNP
Kaba e mester mata e lamchi di e ofrenda pa kulpa, i kohe poko di e sanger di e ofrenda pa kulpa i pone esaki na klèp di orea drechi di esun ku mester wòrdu purifiká i na dùim di su man drechi i na dede grandi di su pia drechi.
-
Levitiko 14:50
BSNP
I e mester mata un di e parhanan den un wea di klei ofer di awa ku ta kore.
-
Levitiko 14:51
BSNP
E ora ei e mester kohe e palu di seda, e hisòp i e hilu skarlata, huntu ku e parha bibu, i dòp nan den e sanger di e parha matá i tambe den e awa ku ta kore, i sprèngu e kas shete biaha.
-
Levitiko 16:11
BSNP
"E ora ei Aaron mester ofresé e bishé machu di e ofrenda pa piká ku ta pa su mes, i hasi ekspiashon pa su mes i pa e hendenan di su kas, i e mester mata e bishé machu di e ofrenda pa piká ku ta pa su mes.
-
Levitiko 16:15
BSNP
"E ora ei e mester mata e kabritu di e ofrenda pa piká ku ta pa e pueblo, i hiba su sanger tras di e velo, i hasi ku e sanger ei manera el a hasi ku e sanger di e bishé machu, i sprèngu esaki riba e propisiatorio i dilanti di e propisiatorio.
- Levitiko 17:3 BSNP
-
Levitiko 22:28
BSNP
Ma, sea ku ta un buey òf un karné, boso no mag mata esaki i su yu riba e mesun dia.
-
Numbernan 11:22
BSNP
Mester mata tounan di bestia chikitu i krianan di baka pa nan, pa ta sufisiente pa nan? Of mester rekohé tur piská di laman pa nan, pa ta sufisiente pa nan?"
-
Numbernan 14:16
BSNP
'Ta pasobra SEÑOR no por a hiba e pueblo aki den e tera ku El a primintí nan bou di huramentu, pesei El a mata nan den desierto.'