Hebrew Strong's Lexicon
H7586
Lemma: שָׁאוּל
Transliteration: shaw-ool'
Papiamentu: participio pasivo di שָׁאַל; puntra; Shaul, nòmber di un edomita i dos israelita
KJV Definition: Saul, Shaul
Verse usage
- 1 Samuel 18:25 BSNP
-
1 Samuel 18:27
BSNP
David a lanta bai, é ku su hòmbernan, i a mata dos shen hòmber di e filisteonan. E ora ei David a trese nan prepusio, i e hòmbernan a entregá e kantidat kompleto na rei, pa David por a bira rei su yerno. Asina Saul a dun'é su yu muhé Mikal komo esposa.
- 1 Samuel 18:28 BSNP
-
1 Samuel 18:29
BSNP
Saul a haña mas miedu ainda di David. Asina Saul a keda enemigu di David pa semper.
-
1 Samuel 18:30
BSNP
Anto e komandantenan di e filisteonan a sali pa bataya; i a sosodé ku kada bes ku nan a sali, David a aktua ku mas sabiduria ku tur e sirbidónan di Saul. Asina su nòmber tabata mashá apresiá.
-
1 Samuel 19:1
BSNP
Awor Saul a bisa su yu hòmber Jonatan i tur su sirbidónan pa mata David. Ma Jonatan, yu hòmber di Saul, tabatin gran apresio pa David.
-
1 Samuel 19:2
BSNP
Pesei Jonatan a bisa David: "Mi tata Saul ta buskabo pa mata. Pesei awor, pa fabor, sea alerta mañan mainta, i keda na un lugá sekreto i bai skonde.
-
1 Samuel 19:4
BSNP
Anto Jonatan a papia bon di David ku su tata Saul i a bis'é: "No laga rei peka kontra su sirbidó David, komo ku e no a peka kontra bo, i komo ku su echonan tabata di gran benefisio pa bo.
- 1 Samuel 19:6 BSNP
-
1 Samuel 19:7
BSNP
E ora ei Jonatan a yama David, i Jonatan a kont'é tur e palabranan aki. I Jonatan a hiba David serka Saul, i e tabata den su presensia manera antes.
-
1 Samuel 19:9
BSNP
Awor tabatin un spiritu malu for di SEÑOR riba Saul ora ku e tabata sintá den su kas ku su lansa den su man. I David tabata toka arpa ku su man.
-
1 Samuel 19:10
BSNP
I Saul a purba pega David na muraya ku e lansa, ma David a kita bai for di Saul su presensia, asina ku el a dal e lansa den muraya. I David a hui i a skapa e anochi ei.
-
1 Samuel 19:11
BSNP
E ora ei Saul a manda mensaheronan na David su kas pa vigil'é i pa mat'é den ora di mainta. Ma Mikal, David su esposa, a avis'é: "Si bo no skapa bo bida awe nochi, lo bo wòrdu matá mañan."
-
1 Samuel 19:14
BSNP
Ora Saul a manda mensaheronan pa kohe David, Mikal a bisa: "E ta malu."
-
1 Samuel 19:15
BSNP
E ora ei Saul a manda mensaheronan serka David, bisando: "Tres'é serka mi riba su kama, pa mi mat'é."
-
1 Samuel 19:17
BSNP
Anto Saul a bisa Mikal: "Pakiko bo a gañami asin'aki i a laga mi enemigu bai, asina ku el a skapa?" I Mikal a bisa Saul: "El a bisami: 'Lagami bai! Pakiko mi mester matabo?'"
-
1 Samuel 19:18
BSNP
Awor David a hui i a skapa, i el a bai serka Samuel na Rama i a kont'é tur loke Saul a hasi kuné. Anto é ku Samuel a bai keda na Naiot.
-
1 Samuel 19:19
BSNP
I nan a konta Saul, bisando: "Mira, David ta na Naiot na Rama."
-
1 Samuel 19:20
BSNP
E ora ei Saul a manda mensaheronan pa kohe David, ma ora nan a mira e grupo di profeta ta profetisá, ku Samuel pará na kabes, e Spiritu di Dios a bin riba e mensaheronan di Saul, i nan tambe a profetisá.
-
1 Samuel 19:21
BSNP
I ora nan a bisa Saul esaki, el a manda otro mensaheronan, i nan tambe a profetisá. Asina Saul a bolbe manda mensaheronan pa di tres biaha, i nan tambe a profetisá.