Hebrew Strong's Lexicon
H7563
Lemma: רָשָׁע
Transliteration: raw-shaw'
Papiamentu: for di רָשַׁע; moralmente robes; konkretamente, un persona (aktivamente) malu
KJV Definition: + kondená, kulpabel, impío, malbado (hende), ku a hasi malu
Verse usage
-
Salmonan 37:38
BSNP
Ma transgresornan konhuntamente lo wòrdu destruí; e desendientenan di e malbado lo wòrdu kòrtá kitá afó.
-
Salmonan 37:40
BSNP
I SEÑOR ta yuda nan i ta libra nan; E ta libra nan for di e malbadonan i ta salba nan, pasobra nan ta tuma refugio den djE.
-
Salmonan 39:1
BSNP
Mi a bisa: "Lo mi warda mi kamindanan, pa mi no hasi piká ku mi lenga; lo mi warda mi boka ku un bosal, tanten ku e malbadonan ta den mi presensia."
-
Salmonan 50:16
BSNP
Ma na e malbado Dios ta bisa: "Ki derecho bo tin pa deklará Mi statutonan, i pa tuma Mi aliansa den bo boka?
-
Salmonan 55:3
BSNP
pa motibu di e bos di e enemigu, pa motibu di e opreshon di e malbado; pasobra nan ta montoná sufrimentu riba mi, i den rabia nan ta odiami.
-
Salmonan 58:3
BSNP
For di den barika di nan mama kaba e malbadonan ta infiel; for di nasementu e gañadónan aki ta dwal.
-
Salmonan 58:10
BSNP
E hustu lo regosihá ora ku e mira vengansa; e lo laba su pianan den e sanger di e malbado.
-
Salmonan 68:2
BSNP
Meskos ku huma ta wòrdu plamá, plama nan tambe; meskos ku was ta dirti dilanti di kandela, asina laga e malbadonan peresé dilanti di Dios.
-
Salmonan 71:4
BSNP
Reskatámi, O mi Dios, for di man di e malbado, for di gara di e hasidó di maldat i e hende kruel.
-
Salmonan 73:3
BSNP
Pasobra mi tabata envidioso di e arogantenan, ora mi a mira e prosperidat di e malbadonan.
-
Salmonan 73:12
BSNP
Mira, esakinan ta e malbadonan, ku semper ta trankil; nan rikesa ta oumentá.
- Salmonan 75:4 BSNP
- Salmonan 75:8 BSNP
-
Salmonan 75:10
BSNP
Tur e kachunan di e malbadonan E lo kòrta kit'afó, ma e kachunan di e hustunan lo wòrdu halsá.Asaf, un kantika.
-
Salmonan 82:2
BSNP
Kuantu tempu mas lo bo huzga inhustamente, i faboresé e malbado?
-
Salmonan 82:4
BSNP
Reskatá esun debil i esun den nesesidat; libra nan for di man di e malbado.
-
Salmonan 91:8
BSNP
Solamente ku bo wowo lo bo opservá, i mira e rekompensa di e malbadonan.
-
Salmonan 92:7
BSNP
ku ora e malbado spreit manera yerba, i tur ku ta hasi inikidat floresé, ta pa nan wòrdu destruí pa semper.
-
Salmonan 94:3
BSNP
Kuantu tempu mas e malbadonan, O SEÑOR, kuantu tempu mas e malbadonan lo triunfá?
-
Salmonan 94:13
BSNP
pa Bo por dun'é sosiegu den e dianan di atversidat, te ora ku un buraku wòrdu kobá pa e malbado.