Hebrew Strong's Lexicon
H7451
Lemma: רָע
Transliteration: rah
Papiamentu: for di רָעַע; malu òf (komo sustantivo) maldat (natural òf moral): adversidat, aflikshon, malu, kalamidat, + desplasé(-er), angustia, malu((- faborabel), hende, kos), + eksesivamente, X grandi, tristesa(-so), daño, pisá, dolor(-oso), malu (faborabel), + marka, daño(-so), miseria, nada(-tiki), dañino, + no agradá, tristu(-mente), duele, tristesa, problema, iritá, malbado(-mente, -dat, un), pió(-r), miseria, robes. (Inkl. femenino raaah; komo athetivo òf sustantivo.).
KJV Definition: adversidat, aflikshon, malu, kalamidat, + desplasé(-er), angustia, malu((- faborabel), hende, kos), + eksesivamente, X grandi, tristesa(-so), daño, pisá, dolor(-oso), malu (faborabel), + marka, daño(-so), miseria, nada(-tiki), dañino, + no agradá, tristu(-mente), duele, tristesa, problema, iritá, malbado(-mente, -dat, un), pió(-r), miseria, robes
Verse usage
-
Proverbionan 13:17
BSNP
Un mensahero malbado ta kai den atversidat, ma un embahador fiel ta trese kuramentu.
-
Proverbionan 13:19
BSNP
Deseo kumplí ta agradabel pa e alma, ma pa apartá su mes for di maldat ta un abominashon pa e bobonan.
-
Proverbionan 14:16
BSNP
Un hende sabí ta kouteloso, i ta apartá su mes for di maldat, ma e bobo ta arogante i sin kuidou.
-
Proverbionan 14:19
BSNP
E malbadonan lo bùig pa e bonnan, i e impionan lo bùig na e portanan di hende hustu.
-
Proverbionan 14:22
BSNP
Esnan ku ta plania maldat no ta kana dwal? Ma lo tin miserikòrdia i bèrdat pa esnan ku ta plania bondat.
-
Proverbionan 15:3
BSNP
E wowonan di SEÑOR ta tur kaminda, vigilando malu i bon.
-
Proverbionan 15:10
BSNP
Disiplina severo ta pa esun ku bandoná e kaminda; esun ku ta odia reprendementu lo muri.
-
Proverbionan 15:15
BSNP
Tur e dianan di esun ku ta afligí ta malu, ma esun di kurason kontentu semper tin fiesta.
-
Proverbionan 15:26
BSNP
Plannan di maldat ta un abominashon pa SEÑOR, ma palabranan agradabel ta puru.
-
Proverbionan 15:28
BSNP
Kurason di e hustu ta studia bon kon pa kontestá, ma for di boka di e malbadonan ta brota maldat.
-
Proverbionan 16:6
BSNP
Pa medio di miserikòrdia i bèrdat inikidat ta wòrdu ekspiá, i pa medio di e temor di SEÑOR hende ta keda leu for di maldat.
-
Proverbionan 16:17
BSNP
Kaminda grandi di e rektonan ta: pa apartá bo mes for di maldat; esun ku paga tino kon e ta kana ta preservá su alma.
-
Proverbionan 17:11
BSNP
Un hende rebelde ta buska solamente maldat, pesei un mensahero kruel lo wòrdu mandá kontra djé.
-
Proverbionan 19:23
BSNP
E temor di SEÑOR ta kondusí na bida, asina ku un hende por drumi trankil, sin miedu di maldat.
-
Proverbionan 20:8
BSNP
Un rei ku ta sinta riba trono di hustisia ta sefta tur maldat ku su wowonan.
-
Proverbionan 20:14
BSNP
E kumpradó ta bisa: "E no ta bon, e no ta bon"; ma ora ku e bira bai, e ora ei sí e ta gaba.
-
Proverbionan 20:22
BSNP
No bisa: "Lo mi paga maldat bèk"; spera riba SEÑOR i E lo salbabo.
-
Proverbionan 20:30
BSNP
Sota ku ta heridá ta limpia saka maldat afó, i sla ta purifiká profundidat di kurason.
-
Proverbionan 21:10
BSNP
Alma di e malbado ta deseá maldat; su próhimo no ta haña grasia den su bista.
-
Proverbionan 21:12
BSNP
E hustu ta opservá kas di e malbado, e ta entregá e malbadonan na ruina.